送李回

· 李颀

知君官属大司农,诏幸骊山职事雄。
岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫。
千岩曙雪旌门上,十月寒花辇路中。
不睹声明与文物,自伤流滞去关东。

简要说明

这首诗是李颀为友人李回送行之作。诗中先点明李回的官职与职责,描绘其在骊山侍奉皇帝时的情景,展现出当时宫廷活动的富贵奢华,最后诗人感叹自己未能目睹这些盛景,自伤流落滞留在关东。

逐句注释

  • “知君官属大司农,诏幸骊山职事雄”:
    • 字词:“大司农”,汉代九卿之一,掌管租税、钱谷、盐铁和国家的财政收支等事务;“诏幸”,皇帝下诏前往;“职事雄”,职责重要。
    • 句意:知道你任职于大司农府,皇帝下诏前往骊山时你职责重大。
  • “岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫”:
    • 字词:“御府”,帝王的府库;“仙液”,指温泉水;“离宫”,帝王出行时居住的宫殿。
    • 句意:每年发放钱财供应帝王府库,白天看着温泉水注入离宫。
  • “千岩曙雪旌门上,十月寒花辇路中”:
    • 字词:“旌门”,军营的门或帝王出行时的仪仗门;“辇路”,帝王车驾所经之路。
    • 句意:清晨千岩上的积雪映照在旌门上,十月寒冷的花朵开在帝王车驾经过的路上。
  • “不睹声明与文物,自伤流滞去关东”:
    • 字词:“声明”,声教文明;“文物”,指礼乐典章制度;“流滞”,流落滞留。
    • 句意:自己没能目睹这声教文明与礼乐典章制度的盛景,自伤流落滞留在关东。

现代译文

知道你在大司农府任职,
皇帝前往骊山时你职责不凡。
每年发放钱财供应宫廷府库,
白天看着温泉水流入离宫。
清晨千岩积雪映照在旌门上,
十月寒花绽放在帝王车驾路中。
我没能目睹这繁华盛景,
自伤只能流落滞留在关东。

创作背景

李颀生活在唐朝开元、天宝年间。当时社会经济繁荣,帝王多有出行游乐之举,如前往骊山华清宫等。此诗创作时,友人李回在大司农府任职,当皇帝前往骊山时,他需履行相关职责。而诗人自己未能参与其中,处于流落关东的状态,因此在送李回时写下此诗,抒发自身感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 衬托:诗中对李回在骊山侍奉皇帝时的职责及宫廷场景的描写,如“岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫”等,衬托出当时宫廷生活的富贵奢华,也侧面突出友人所处的重要地位和参与活动的盛大,与诗人自己的“流滞”形成鲜明对比。
    • 借景抒情:“千岩曙雪旌门上,十月寒花辇路中”通过描绘骊山清晨的雪景和十月的寒花,营造出一种清冷、壮丽的氛围,不仅展现了骊山的景色特点,也寄托了诗人复杂的情感,既有对宫廷盛景的想象,也有自身落寞的情绪。
  • 语言特色:语言华丽典雅,用词精准。如“岁发金钱”“昼看仙液”等词语生动地描绘出宫廷活动的富贵气象;“千岩曙雪”“十月寒花”等则细腻地刻画了自然景色,富有画面感。
  • 结构安排:前四句围绕友人李回的官职和职责展开,描绘其在宫廷活动中的情况;后两句则转到诗人自身,通过对比表达自己的伤感情绪,结构清晰,层次分明。