诗无敌

听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事

唐 · 李颀

蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。
胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。
古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白。
先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。
董夫子,通神明,深山窃听来妖精。
言迟更速皆应手,将往复旋如有情。
空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。
嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。
川为净其波,鸟亦罢其鸣。
乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。
幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。
迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。
长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。
高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

简要说明

这首诗是李颀听董大弹奏胡笳琴曲后所作,诗中先借蔡文姬创作胡笳十八拍的故事引出董大的演奏,生动地描绘了董大弹奏胡笳的高超技艺和所营造出的丰富情感与意境,最后表达了对房给事淡泊名利、期待贤才的赞美。

逐句注释

  • “蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍”:
    • 字词:“蔡女”,指蔡文姬;“有”,通“又”。
    • 句意:蔡文姬昔日创作了胡笳琴曲,弹奏起来一共有十八拍。
  • “胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客”:
    • 字词:“归客”,指蔡文姬。
    • 句意:胡人听了她的弹奏泪水沾湿了边地的草,汉朝使者对着归来的蔡文姬悲痛断肠。
  • “古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白”:
    • 字词:“古戍”,古老的营垒;“大荒”,辽阔的荒野。
    • 句意:古老的营垒一片苍茫,烽火透着寒意,辽阔的荒野中大雪纷纷扬扬。
  • “先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵”:
    • 字词:“商弦、角羽”,古乐调名;“摵摵”,落叶声。
    • 句意:董大先弹奏商弦,后变换成角羽音调,四周郊野的秋叶被惊得簌簌作响。
  • “董夫子,通神明,深山窃听来妖精”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:董先生琴艺高超能通神明,连深山里的妖精都偷偷来听。
  • “言迟更速皆应手,将往复旋如有情”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:说慢就慢、说快就快,得心应手,指法往来回旋好像饱含深情。
  • “空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:仿佛空山中百鸟飞散又聚集,万里的浮云时而阴沉时而晴朗。
  • “嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:像失群的雏雁在夜晚发出嘶酸的叫声,又像胡儿与母亲诀别时的悲痛哭声。
  • “川为净其波,鸟亦罢其鸣”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:河水也因琴声而平静了波浪,鸟儿也停止了鸣叫。
  • “乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生”:
    • 字词:“乌孙部落”,汉代西域少数民族部落;“逻娑”,今西藏拉萨。
    • 句意:像乌孙部落的人思念远方的家乡,像在逻娑的沙尘中产生的哀怨。
  • “幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:幽咽的声音变换曲调,忽然变得轻快洒脱,像长风吹过树林,又像雨打在瓦上。
  • “迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下”:
    • 字词:“迸泉”,飞溅的泉水;“木末”,树梢。
    • 句意:像飞溅的泉水飒飒地飞过树梢,像野鹿呦呦地在堂下奔跑。
  • “长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门”:
    • 字词:“东掖垣”,皇宫东边的墙;“凤凰池”,中书省所在地;“青琐门”,宫门。
    • 句意:长安城连着皇宫的东墙,凤凰池正对着宫门。
  • “高才脱略名与利,日夕望君抱琴至”:
    • 字词:“脱略”,超脱。
    • 句意:房给事才华出众,超脱名利,从早到晚盼着您抱着琴来。

现代译文

蔡文姬昔日创作了胡笳琴曲,弹奏起来一共有十八拍。
胡人听了泪水沾湿边地的草,汉朝使者对着归来的她悲痛断肠。
古老的营垒一片苍茫,烽火透着寒意,辽阔荒野大雪纷纷扬扬。
董大先弹商弦后换角羽音调,四周郊野秋叶被惊得簌簌作响。
董先生琴艺高超能通神明,深山里的妖精都偷偷来听。
快慢随心得心应手,指法回旋饱含深情。
仿佛空山中百鸟飞散又聚集,万里浮云时而阴沉时而晴朗。
像失群雏雁夜晚嘶酸鸣叫,像胡儿与母亲诀别悲痛哭泣。
河水因琴声平静了波浪,鸟儿也停止了鸣唱。
像乌孙人思念远方家乡,像逻娑沙尘中涌起的哀伤。
幽咽曲调忽然轻快洒脱,像长风吹林、雨打屋瓦。
像飞溅泉水飞过树梢,像野鹿呦呦在堂下奔跑。
长安城连着皇宫东墙,凤凰池正对着宫门相望。
房给事才华出众超脱名利,从早到晚盼您抱琴来身旁。

创作背景

这首诗创作于唐朝。当时,董大是一位著名的琴师,以弹奏胡笳而闻名。房给事即房琯,他是一位有才华且淡泊名利的官员。李颀听了董大弹奏胡笳后,被其高超的技艺所打动,于是写下此诗,同时也借此诗向房给事表达敬意和赞美。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 联想与想象:诗人由董大的弹奏联想到蔡文姬创作胡笳的故事,以及各种自然景象、动物声音等,极大地丰富了诗歌的内容和意境,将无形的音乐转化为具体可感的形象。如“空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴”“嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声”等。
    • 侧面烘托:通过描写音乐所产生的效果,如“胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客”“川为净其波,鸟亦罢其鸣”,从侧面烘托出董大弹奏技艺的高超和音乐的感染力。
  • 语言特色:语言生动形象,富有表现力。运用大量的象声词,如“摵摵”“飒飒”“呦呦”等,增强了诗歌的音韵美和画面感,使读者仿佛身临其境,能真切地感受到音乐的节奏和韵律。
  • 意境营造:诗人通过对音乐的描写,营造出了丰富多样的意境。时而悲壮凄凉,如“古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白”;时而轻快洒脱,如“幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦”。这些意境的转换,使诗歌充满了艺术魅力,让读者深刻体会到音乐所传达的复杂情感。