这首诗是李颀赠给苏明府的作品。诗中先描绘了苏明府年轻貌美的形象以及他采药求仙的经历,接着描述其超脱尘世、潇洒自在的生活状态,最后表达了诗人愿意成为其弟子,一同逍遥求道的愿望,展现出对道家生活的向往。
赠苏明府
苏君年几许,状貌如玉童。
采药傍梁宋,共言随日翁。
常辞小县宰,一往东山东。
不复有家室,悠悠人世中。
子孙皆老死,相识悲转蓬。
发白还更黑,身轻行若风。
泛然无所系,心与孤云同。
出入虽一杖,安然知始终。
愿闻素女事,去采山花丛。
诱我为弟子,逍遥寻葛洪。
采药傍梁宋,共言随日翁。
常辞小县宰,一往东山东。
不复有家室,悠悠人世中。
子孙皆老死,相识悲转蓬。
发白还更黑,身轻行若风。
泛然无所系,心与孤云同。
出入虽一杖,安然知始终。
愿闻素女事,去采山花丛。
诱我为弟子,逍遥寻葛洪。
简要说明
逐句注释
- “苏君年几许,状貌如玉童”:
- 字词:“玉童”,形容容貌像仙人般的童子,年轻俊美。
- 句意:苏君年纪多大了呢,他的容貌像仙人的童子一样俊美。
- “采药傍梁宋,共言随日翁”:
- 字词:“梁宋”,古代地名,在今河南商丘一带;“日翁”,这里可能指传说中善于采药炼丹的仙人。
- 句意:苏君在梁宋一带采药,大家都说他是跟随仙人一起。
- “常辞小县宰,一往东山东”:
- 字词:“县宰”,县令;“东山东”,指东边的山的东面,具体所指可能是苏君隐居之地。
- 句意:苏君常常辞去小县令的官职,径直前往东山以东的地方。
- “不复有家室,悠悠人世中”:
- 字词:“家室”,家庭;“悠悠”,形容自在、无拘无束。
- 句意:苏君不再有家庭的牵挂,在人世间自由自在地生活。
- “子孙皆老死,相识悲转蓬”:
- 字词:“转蓬”,随风飘转的蓬草,比喻人生漂泊不定。
- 句意:苏君的子孙都已老死,相识的人都为人生的漂泊无常而悲伤。
- “发白还更黑,身轻行若风”:
- 字词:“发白还更黑”,形容苏君因修炼有道,白发又变黑;“行若风”,走路像风一样轻快。
- 句意:苏君白发又变成黑色,身体轻盈走路像风一样快。
- “泛然无所系,心与孤云同”:
- 字词:“泛然”,随意、放任的样子;“无所系”,没有牵挂;“孤云”,孤独的云,象征自由、超脱。
- 句意:苏君随意放任没有牵挂,他的心如同孤独的云一样自由。
- “出入虽一杖,安然知始终”:
- 字词:“一杖”,一根拐杖,象征其生活简单;“安然”,平静、坦然;“知始终”,明白事物的开始和结束,即对人生有透彻的理解。
- 句意:苏君出入只带着一根拐杖,坦然地明白人生的道理。
- “愿闻素女事,去采山花丛”:
- 字词:“素女”,古代神话中的女神,擅长音乐、养生等术;“山花丛”,山间花丛。
- 句意:苏君愿意听闻素女的故事,到山间花丛中去采药。
- “诱我为弟子,逍遥寻葛洪”:
- 字词:“诱”,引导;“葛洪”,东晋道教学者、炼丹家、医药学家。
- 句意:苏君引导我成为他的弟子,一起逍遥自在地追寻葛洪那样的道家生活。
现代译文
苏君年纪有多大呀,容貌如同仙人童子般俊美。
他在梁宋一带采药,大家都说他跟着仙人求道。
他常常辞去小县令的官职,径直去往东山以东。
不再有家庭的牵挂,在这世间自在地生活。
他的子孙都已老死,相识之人都悲叹人生漂泊。
他白发又变回黑色,身体轻盈走路好似疾风。
他随性自在毫无牵挂,心就像孤云一样自由。
他出入只带一根拐杖,坦然知晓人生的真谛。
他愿听素女的故事,到山间花丛中去采药。
他引导我成为他的弟子,一起逍遥去追寻葛洪的道。
创作背景
李颀生活在唐朝,当时社会上道教盛行,文人雅士多有对道家修仙、养生等思想的追求与向往。这首诗具体创作时间不详,但应该是李颀结识苏明府之后,被苏明府超脱尘世、追求道家生活的行为所打动,从而写下此诗以表达自己对这种生活的向往和愿意追随苏明府求道的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 人物刻画:诗中通过对苏明府的外貌(“状貌如玉童”)、行为(“采药傍梁宋”“常辞小县宰”等)和精神状态(“泛然无所系,心与孤云同”)的描写,生动地刻画了一个超脱尘世、追求道家生活的人物形象。
- 对比衬托:以苏明府子孙老死、相识者悲叹人生漂泊(“子孙皆老死,相识悲转蓬”)与苏明府自身的“发白还更黑,身轻行若风”“安然知始终”形成对比,突出了苏明府因追求道家生活而获得的超脱与自在。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“苏君年几许”“悠悠人世中”等语句,直白地表达出诗人的情感和对苏明府的描述,同时又富有生活气息。
- 意境营造:诗中描绘了苏明府采药、隐居等场景,营造出一种清幽、自在、超脱尘世的意境,如“去采山花丛”“心与孤云同”等诗句,让读者感受到道家生活的闲适与自由,也传达出诗人对这种生活的向往之情。