诗无敌

舟行入剡

唐 · 崔颢

鸣棹下东阳,回舟入剡乡。
青山行不尽,绿水去何长。
地气秋仍湿,江风晚渐凉。
山梅犹作雨,谿橘未知霜。
谢客文逾盛,林公未可忘。
多惭越中好,流恨阅时芳。

简要说明

这首诗描绘了诗人乘船进入剡乡的沿途所见之景,展现了剡乡优美的自然风光和独特的气候特点。同时,诗人联想到历史上的文人谢灵运和高僧支遁,表达了对他们的敬仰之情,最后流露出因不能长久欣赏越中美景而产生的遗憾。

逐句注释

  • “鸣棹下东阳,回舟入剡乡”:
    • 字词:“鸣棹”,划船时船桨划水发出的声音;“东阳”,地名;“剡乡”,今浙江嵊州一带。
    • 句意:船桨划水作响,顺流而下到了东阳,然后掉转船头进入剡乡。
  • “青山行不尽,绿水去何长”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:一路上青山连绵不断,绿水悠悠流淌,似乎没有尽头。
  • “地气秋仍湿,江风晚渐凉”:
    • 字词:“地气”,地面的气候;“江风”,江上的风。
    • 句意:虽然到了秋天,但地面仍然潮湿,傍晚时分江上的风渐渐变得凉爽。
  • “山梅犹作雨,溪橘未知霜”:
    • 字词:“山梅”,山上的梅花;“溪橘”,溪边的橘子。
    • 句意:山上的梅花还像细雨一样飘落,溪边的橘子还未经历过寒霜。
  • “谢客文逾盛,林公未可忘”:
    • 字词:“谢客”,指谢灵运,他小名客儿;“林公”,指东晋高僧支遁,字道林。
    • 句意:谢灵运的诗文非常出众,而支遁的事迹也不能让人忘怀。
  • “多惭越中好,流恨阅时芳”:
    • 字词:“越中”,指今浙江一带;“流恨”,留下遗憾;“时芳”,当时的美好景色。
    • 句意:很惭愧自己不能长久欣赏越中的美景,只能带着遗憾看着这些美好的景色流逝。

现代译文

船桨划动,响声中顺流到了东阳,
掉转船头,我乘船进入了剡乡。
两岸青山连绵,怎么也走不到尽头,
碧绿江水悠悠,流淌得那么漫长。
虽是秋季,地面依旧潮湿,
傍晚时分,江上的风渐渐变凉。
山上的梅花还像细雨般飘落,
溪边的橘子还没经历过寒霜。
谢灵运的诗文那么繁盛精妙,
支遁高僧的事迹也不能遗忘。
很惭愧越中的美景如此美好,
只能带着遗憾看这美景流芳。

创作背景

崔颢生活在唐朝,他一生仕途坎坷,四处游历。这首诗具体创作时间不详,但应是他在游历越中地区,乘船进入剡乡时所作。剡乡在古代是文人墨客喜爱的游历之地,有丰富的自然景观和深厚的文化底蕴,崔颢在此游览时有感而发创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中通过对青山、绿水、地气、江风、山梅、溪橘等自然景物的描写,不仅展现了剡乡的优美风光,也抒发了诗人对美景的喜爱和因不能长久停留的遗憾之情。
    • 用典:“谢客文逾盛,林公未可忘”运用了谢灵运和支遁的典故,借历史上的文人高僧来增添诗歌的文化内涵,同时也表达了诗人对他们的敬仰。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁流畅,如“青山行不尽,绿水去何长”用简洁的语言描绘出了山水的壮阔与悠长,给人以美的享受。
  • 意境营造:整首诗营造出一种清幽、宁静的意境,诗人笔下的剡乡风光如诗如画,让读者仿佛身临其境。前六句写景,后四句抒情,景中含情,情中融景,使诗歌的意境更加深远。