这首诗描绘了卢姬在魏王府中的奢华生活,展现了她的娇贵与得宠。诗中通过对魏王府的豪华建筑、卢姬的美丽容颜以及歌舞宴乐等场景的描写,塑造出一个生活在富贵环境中的佳人形象,表达了对卢姬这种娇贵生活的一种感慨。
卢姬篇
卢姬少小魏王家,绿鬓红唇桃李花。
魏王绮楼十二重,水晶帘箔绣芙蓉。
白玉栏干金作柱,楼上朝朝学歌舞。
前堂后堂罗袖人,南窗北窗花发春。
翠幌珠帘鬬丝管,一弹一奏云欲断。
君王日晚下朝归,鸣环佩玉生光辉。
人生今日得娇贵,谁道卢姬身细微。
魏王绮楼十二重,水晶帘箔绣芙蓉。
白玉栏干金作柱,楼上朝朝学歌舞。
前堂后堂罗袖人,南窗北窗花发春。
翠幌珠帘鬬丝管,一弹一奏云欲断。
君王日晚下朝归,鸣环佩玉生光辉。
人生今日得娇贵,谁道卢姬身细微。
简要说明
逐句注释
- “卢姬少小魏王家,绿鬓红唇桃李花”:
- 字词:“卢姬”,诗中主人公;“绿鬓”,乌黑而有光泽的鬓发;“桃李花”,形容卢姬容貌像桃李花一样娇艳。
- 句意:卢姬年少时就生活在魏王府中,她有着乌黑亮丽的鬓发和红润的嘴唇,容貌如桃李花般娇艳。
- “魏王绮楼十二重,水晶帘箔绣芙蓉”:
- 字词:“绮楼”,华丽的楼阁;“帘箔”,帘子;“芙蓉”,荷花。
- 句意:魏王的华丽楼阁有十二层之高,窗户上挂着绣有芙蓉花的水晶帘子。
- “白玉栏杆金作柱,楼上朝朝学歌舞”:
- 字词:“白玉栏杆”,用白玉制成的栏杆;“金作柱”,柱子是用金属装饰的。
- 句意:楼阁的栏杆是白玉做的,柱子装饰着金属,卢姬每天早上都在楼上学习歌舞。
- “前堂后堂罗袖人,南窗北窗花发春”:
- 字词:“罗袖人”,穿着绫罗衣袖的人,指歌舞伎;“花发春”,窗户内外繁花盛开,充满春意。
- 句意:前堂和后堂都是穿着绫罗衣袖的歌舞伎,南窗和北窗外面的花朵盛开,一片春意盎然。
- “翠幌珠帘斗丝管,一弹一奏云欲断”:
- 字词:“翠幌”,绿色的帷幔;“斗丝管”,指各种乐器相互竞奏;“云欲断”,形容音乐美妙,使行云也为之停留。
- 句意:绿色的帷幔和珠帘下,各种乐器竞相演奏,音乐美妙得使天上的云朵都仿佛要停止飘动。
- “君王日晚下朝归,鸣环佩玉生光辉”:
- 字词:“鸣环佩玉”,身上佩戴的环佩发出声响。
- 句意:魏王傍晚下朝归来,身上佩戴的环佩发出清脆的声响,闪耀着光辉。
- “人生今日得娇贵,谁道卢姬身细微”:
- 字词:“娇贵”,娇宠尊贵;“细微”,卑微。
- 句意:人生能像今天这样娇宠尊贵,谁还能说卢姬出身卑微呢。
现代译文
卢姬年少时就生活在魏王府里,
她乌黑的鬓发、红润的嘴唇,容貌如桃李般娇艳。
魏王的华丽楼阁有十二层之高,
窗户上挂着绣有芙蓉花的水晶帘子。
白玉做成的栏杆,金属装饰的柱子,
卢姬每天早上都在楼上学习歌舞。
前堂后堂都是穿着绫罗的歌舞伎,
南窗北窗外面繁花盛开,春意盎然。
绿色帷幔和珠帘下乐器竞相演奏,
音乐美妙得让行云都为之停留。
魏王傍晚下朝归来,
身上环佩叮当,闪耀着光辉。
人生能如此娇宠尊贵,
谁还能说卢姬出身卑微呢。
创作背景
崔颢生活在唐朝,他的诗作题材广泛。关于《卢姬篇》的具体创作时间难以精确考证,但唐朝时期社会繁荣,贵族生活奢华,文人常以贵族的生活为题材进行创作。此诗可能是崔颢对贵族生活的一种描绘,通过卢姬在魏王府的经历,展现贵族生活的富贵与奢华。
艺术赏析
- 表现手法:
- 铺陈渲染:诗中运用大量笔墨对魏王府的建筑、卢姬的生活场景以及歌舞宴乐等进行铺陈描写,如“魏王绮楼十二重,水晶帘箔绣芙蓉”“前堂后堂罗袖人,南窗北窗花发春”等,详细地展现了魏王府的豪华与生活的奢靡,增强了诗歌的表现力。
- 侧面烘托:通过描写音乐“一弹一奏云欲断”,从侧面烘托出演奏者技艺的高超和音乐的美妙,也衬托出卢姬生活环境的高雅。
- 语言特色:语言华丽,运用了丰富的色彩词汇,如“绿鬓”“红唇”“白玉”“金作柱”“翠幌”等,使诗歌富有视觉美感,生动地描绘出贵族生活的奢华场景。
- 意境营造:整首诗营造出一种富贵、奢华、热闹的意境,展现了贵族生活的纸醉金迷。诗中描绘的场景如同画卷一般,让读者仿佛置身于魏王府中,感受到那种奢华与喧嚣的氛围。同时,结尾处“谁道卢姬身细微”也带有一定的感慨意味,深化了诗歌的主题。