醉太平

· 无名氏

原来是昏鸦噪暮天,落雁叫沙边。猛听得隔江人唤渡头船,啼红。
的是杜鹃。
我则见扑簌簌泪湿残妆面,将风流秀士莫留恋,生忄乞察拆散了并头莲,则为他多情的业冤。

简要说明

这首元曲《醉太平》描绘了暮天的凄凉景象,抒发了女子被拆散与情郎的姻缘后痛苦悲伤、哀怨不舍的情感,表达了对拆散他们的力量的愤懑。

逐句注释

  • “原来是昏鸦噪暮天,落雁叫沙边”:
    • 字词:“昏鸦”,黄昏时的乌鸦;“噪”,聒噪、鸣叫;“落雁”,飞落的大雁。
    • 句意:原来是黄昏时乌鸦在暮天中聒噪,大雁在沙滩边啼叫。
  • “猛听得隔江人唤渡头船,啼红的是杜鹃”:
    • 字词:“猛”,突然;“啼红”,相传杜鹃鸟啼叫时会啼出血来,这里指杜鹃啼叫。
    • 句意:突然听到隔江有人呼喊渡头的船,那啼叫的原来是杜鹃鸟。
  • “我则见扑簌簌泪湿残妆面”:
    • 字词:“扑簌簌”,形容眼泪纷纷落下的样子;“残妆面”,化过妆但已不完整的面容。
    • 句意:我只见自己眼泪纷纷落下,打湿了残妆的面容。
  • “将风流秀士莫留恋,生忄乞察拆散了并头莲”:
    • 字词:“风流秀士”,指有才学、风度的青年男子;“生忄乞察”,突然、硬生生的意思;“并头莲”,比喻恩爱的夫妻或情侣。
    • 句意:(有人)让我不要再留恋那风流秀士,硬生生地拆散了我们这对恩爱情侣。
  • “则为他多情的业冤”:
    • 字词:“业冤”,冤家,这里是对所爱之人的昵称。
    • 句意:只因为他这个多情的冤家。

现代译文

原来是黄昏的乌鸦在暮天中聒噪,
飞落的大雁在沙滩边哀叫。
突然听到隔江有人呼喊渡头的船,
啼叫的原来是那啼血的杜鹃。
我只见自己眼泪扑簌簌地打湿了残妆的脸,
(有人)让我别再留恋那风流的才子,
硬生生地拆散了我们这对恩爱伴侣,
只因为他这个多情的冤家啊。

创作背景

这首曲的作者为无名氏,具体创作背景难以确切知晓。从曲的内容来看,它反映了元代社会中一些青年男女爱情受阻的普遍现象。元代社会等级分明,礼教等因素可能会对男女自由恋爱进行干涉,此曲或许是某位女子在爱情被外力强行破坏时有感而发创作出来的。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:开篇描绘“昏鸦噪暮天,落雁叫沙边”的凄凉景象,以及“啼红的是杜鹃”,用昏鸦、落雁、杜鹃等带有哀伤色彩的意象,营造出一种悲苦、凄凉的氛围,烘托出女子内心的痛苦和哀怨,为后文抒发情感做铺垫。
    • 对比衬托:以女子对风流秀士的留恋与被强行拆散形成对比,突出了女子爱情被破坏的无奈和悲愤,更能引发读者的同情。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有民间口语化的特点,如“扑簌簌”“生忄乞察”等词汇的运用,生动形象地展现出女子的情感状态和事情发生的突然性,使得整首曲子富有生活气息。
  • 意境营造:通过对暮天、昏鸦、落雁、杜鹃等自然景象的描写,以及女子泪湿残妆面等细节刻画,营造出一种哀怨、悲戚的意境,让读者深切感受到女子在爱情被拆散后的痛苦与无奈,仿佛身临其境。

常见问题

《醉太平》的作者和朝代是什么?

《醉太平》的作者是无名氏,页面按元作品展示。

《醉太平》主要写了什么?

这首元曲《醉太平》描绘了暮天的凄凉景象,抒发了女子被拆散与情郎的姻缘后痛苦悲伤、哀怨不舍的情感,表达了对拆散他们的力量的愤懑。

《醉太平》的创作背景是什么?

这首曲的作者为无名氏,具体创作背景难以确切知晓。从曲的内容来看,它反映了元代社会中一些青年男女爱情受阻的普遍现象。元代社会等级分明,礼教等因素可能会对男女自由恋爱进行干涉,此曲或许是某位女子在爱情被外力强行破坏时有感而发创作出来的。

《醉太平》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 借景抒情 :开篇描绘“昏鸦噪暮天,落雁叫沙边”的凄凉景象,以及“啼红的是杜鹃”,用昏鸦、落雁、杜鹃等带有哀伤色彩的意象,营造出一种悲苦、凄凉的氛围,烘托出女子内心的痛苦和哀怨,为后文抒发情感做铺垫。 对比衬托 :以女子对风流秀士的留恋与被强行拆散形成对比,突出了女子爱情被破坏的无奈和悲愤,更能引发读者的同情。 语言特色 :语言通俗易懂,具有民间...