这首曲表达了女子与恋人分离后的痛苦与哀怨。女子抱怨恋人不来相见,觉得对方心邪,同时又深感自己命运悲惨,想要寄去平安书信却不知如何下笔,充满了无奈与哀愁。
幺
玉簪折怎得鸾胶接,见无由成间别。你不来人道你心邪,我先死天教。
我业彻,欲寄平安怎地写?。
我业彻,欲寄平安怎地写?。
简要说明
逐句注释
- “幺・玉簪折怎得鸾胶接”:
- 字词:“幺”,散曲中表示重复前一支曲的意思;“玉簪”,女子的头饰,常象征感情;“鸾胶”,传说中一种能粘合弓弩断弦的胶,这里比喻修补感情裂痕的办法。
- 句意:玉簪折断了,怎么能用鸾胶把它接上呢,比喻感情破裂难以修复。
- “见无由成间别”:
- 字词:“见无由”,没有见面的理由和机会;“间别”,分离。
- 句意:因为没有见面的机会,所以和恋人分离了。
- “你不来人道你心邪”:
- 字词:“人道”,别人说;“心邪”,心地不正。
- 句意:你不来和我相见,别人都说你心地不正。
- “我先死天教我业彻”:
- 字词:“业彻”,业障消除,佛教用语,这里指自己命运悲惨到极点。
- 句意:要是我先死了,那是上天让我受的苦难到了尽头。
- “欲寄平安怎地写”:
- 字词:“欲”,想要;“怎地”,怎么。
- 句意:想要给你寄去平安的消息,可这信该怎么写呢。
现代译文
玉簪折断了,哪里有鸾胶能把它接上,
没有见面的机会,我们就此分离。
你不来和我相见,别人都指责你心地不正,
要是我先死了,那是上天让我受尽了苦难。
想要给你寄去平安的消息,可这信到底该怎么写呀。
创作背景
这首曲作者为无名氏,具体创作时间难以确定。从内容推测,它反映了古代女子在爱情中的无奈与痛苦。在封建礼教的束缚下,女子在感情上往往处于被动地位,与恋人的分离可能是由于家庭、社会等多种因素造成的。这首曲正是女子在这种无奈处境下情感的宣泄。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:用“玉簪折怎得鸾胶接”来比喻感情的破裂难以修复,形象地表达出女子对感情现状的无奈和痛苦。
- 直抒胸臆:女子直接抱怨恋人“你不来人道你心邪”,毫不掩饰地表达对恋人的不满;“我先死天教我业彻”则直白地抒发了自己命运悲惨的感慨。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的口语化色彩,如“怎地”等词汇的使用,使整首曲充满了生活气息,更能体现出女子质朴的情感。
- 情感表达:整首曲情感真挚强烈,将女子在爱情中的哀怨、无奈、痛苦等复杂情感表现得淋漓尽致,让读者能深刻感受到她内心的煎熬。
常见问题
《幺》的作者和朝代是什么?
《幺》的作者是无名氏,页面按元作品展示。
《幺》主要写了什么?
这首曲表达了女子与恋人分离后的痛苦与哀怨。女子抱怨恋人不来相见,觉得对方心邪,同时又深感自己命运悲惨,想要寄去平安书信却不知如何下笔,充满了无奈与哀愁。
《幺》的创作背景是什么?
这首曲作者为无名氏,具体创作时间难以确定。从内容推测,它反映了古代女子在爱情中的无奈与痛苦。在封建礼教的束缚下,女子在感情上往往处于被动地位,与恋人的分离可能是由于家庭、社会等多种因素造成的。这首曲正是女子在这种无奈处境下情感的宣泄。
《幺》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 比喻 :用“玉簪折怎得鸾胶接”来比喻感情的破裂难以修复,形象地表达出女子对感情现状的无奈和痛苦。 直抒胸臆 :女子直接抱怨恋人“你不来人道你心邪”,毫不掩饰地表达对恋人的不满;“我先死天教我业彻”则直白地抒发了自己命运悲惨的感慨。 语言特色 :语言通俗易懂,具有浓郁的口语化色彩,如“怎地”等词汇的使用,使整首曲充满了生活气息,更能体现出女子质朴...