高沙道中

· 文天祥

三月初五日,索马平山边。
疾驰趋高沙,如走阪上圆。
夜行二百里,望望无人烟。
迷途呼不应,如在盘中旋。
昏雾腥且湿,怒飙狂欲颠。
流澌在须发,尘沫满櫜鞬。
红日高十丈,方辨山与川。
胡行疾如鬼,忽在林之巅。
谁家苦竹园,其叶青戋戋。
仓皇伏幽筿,生死信天缘。
铁骑俄四合,鸟落无虚弦。
绕林势奔轶,动地声喧阗。
霜蹄破丛翳,出入相贯穿。
既无遁形术,又非缩地仙。
猛虎驱群羊,兔鱼落蹄筌。
一吏射中目,颈血仅可溅。
一隶缚上马,无路脱纠缠。
一厮躏其足,吞声以自全。
一宾与一从,买命得金钱。
一伻与一校,幸不逢戈鋋。
嗟予何薄命,寄身空且悬。
萧萧数竹侧,往来度飞鞯。
游锋几及肤,怒兴空握拳。
跬步偶不见,残息忽复延。
当其蹙迫时,大风起四边。
意者相其间,神物来蜿蜒。
更生不自意,如病乍得痊。
须臾传火攻,然眉复相煎。
一行辄一跌,奔命度平田。
幽篁便自托,仰天坐且眠。
晴曦正当昼,焦肠火生咽。
断罂汲勺水,天降甘露鲜。
青山为我屋,白云为我椽。
彼草何荒荒,彼水何潺潺。
首阳既无食,阴陵不可前。
便如失目鱼,一似无足蚿。
不见道傍骨,委积有万千。
魂魄亲蝇蚋,膏脂饱乌鸢。
使我先朝露,其事亦复然。
丈夫竟如此,吁嗟彼苍天。
古人择所安,肯蹈不测渊。
柰何以遗体,粪土同弃捐。
初学苏子卿,终慕鲁仲连。
为我王室故,持此金石坚。
自古皆有死,义不污腥膻。
求仁而得仁,宁怨沟壑填。
秦客载张禄,吴人纳伍员。
季布走在鲁,樊期托于燕。
国士急人病,倜傥何拘孪。
彼人莫我知,此恨付重泉。
鹊声从何来,忽有吉语传。
此去三五里,古道方平平。
行人渐复出,胡马觉已还。
回首下山阿,七人相牵连。
东野御已穷,而复加之鞭。
趼足如移山,携持姑勉旃。
行行重狼顾,常恐追骑先。
扬州二游手,面目轻且儇。
自言同脱虏,波波口流涎。
白日各持梃,其来何翩翩。
奴辈殊无聊,似欲为鹰鹯。
逡巡不得避,默默同寒蝉。
道逢采樵子,中流得舟船。
竹畚当安车,六夫共赪肩。
四肢与百骸,屈曲如杯棬。
路人心为恻,从者皆涕涟。
星奔不可止,暮达城西阡。
饥卧野人庐,藉草为针毡。
诘朝从东渡,始觉安且便。
人生岂无难,此难何迍邅。
重险复重险,今年定何年。
圣世基岱岳,皇风扇垓埏。
中兴奋王业,日月光重宣。
报国臣有志,悔往不可湔。
臣苦不如死,一死尚可怜。
堂上太夫人,鬓发今犹玄。
江南昔卜宅,岭右今受廛。
首丘义皇皇,倚门望惓惓。
波涛避江介,风雨行淮堧。
北海转万折,南洋溯孤骞。
周游大夫蠡,放浪太史迁。
倘复游吾盘,终当耕我绵。
夫人生于世,致命各有权。
慷慨为烈士,从容为圣贤。
稽首望南拜,著此泣血篇。
百年尚哀痛,敢谓事已遄。

简要说明

这首诗详细记述了文天祥在高沙道中的惊险逃亡经历,从夜行迷路、遭遇元军追捕,到途中历经艰难险阻,再到最终脱险。诗中不仅展现了逃亡过程的困苦与危险,更表达了诗人坚贞的爱国情怀和高尚的民族气节,以及对国家中兴的期盼和对家人的牵挂。

逐句注释

  • “三月初五日,索马平山边”:
    • 字词:“索”,索取;“平山”,地名。
    • 句意:三月初五日,在平山边找马。
  • “疾驰趋高沙,如走阪上圆”:
    • 字词:“趋”,奔赴;“阪”,山坡;“圆”,圆形的物体。
    • 句意:骑马快速奔向高沙,就像在山坡上滚动的圆球一样迅速。
  • “夜行二百里,望望无人烟”:
    • 字词:“望望”,远望的样子。
    • 句意:连夜骑行二百里,四处望去不见人烟。
  • “迷途呼不应,如在盘中旋”:
    • 字词:“旋”,旋转。
    • 句意:迷失了道路呼喊也无人应答,就像在盘子里打转。
  • “昏雾腥且湿,怒飙狂欲颠”:
    • 字词:“飙”,暴风;“颠”,颠覆。
    • 句意:昏暗的雾气又腥又湿,狂风怒吼,仿佛要把人吹倒。
  • “流澌在须发,尘沫满櫜鞬”:
    • 字词:“流澌”,流冰;“櫜鞬”,藏箭和弓的器具。
    • 句意:须发上结着冰凌,箭袋和弓套上沾满了尘土。
  • “红日高十丈,方辨山与川”:
    • 字词:“方”,才。
    • 句意:太阳升起有十丈高了,才分辨出山川的模样。
  • “胡行疾如鬼,忽在林之巅”:
    • 字词:“胡行”,指元军的行动;“巅”,山顶。
    • 句意:元军行动像鬼一样迅速,忽然出现在树林的顶上。
  • “谁家苦竹园,其叶青戋戋”:
    • 字词:“戋戋”,茂盛的样子。
    • 句意:不知是谁家的苦竹园,竹叶长得十分茂盛。
  • “仓皇伏幽筿,生死信天缘”:
    • 字词:“筿”,小竹;“信”,听凭。
    • 句意:惊慌失措地躲在幽深的竹林里,生死就听凭天意了。
  • “铁骑俄四合,鸟落无虚弦”:
    • 字词:“铁骑”,指元军的骑兵;“俄”,不久;“无虚弦”,箭无虚发。
    • 句意:不久元军的骑兵从四面八方包围过来,就像射箭打鸟一样箭无虚发。
  • “绕林势奔轶,动地声喧阗”:
    • 字词:“绕”,同“绕”;“奔轶”,奔驰;“喧阗”,喧闹。
    • 句意:骑兵绕着树林奔驰,声音震动大地,十分喧闹。
  • “霜蹄破丛翳,出入相贯穿”:
    • 字词:“霜蹄”,指马蹄;“丛翳”,茂密的树林。
    • 句意:马蹄踏破了茂密的树林,在树林中进进出出相互穿插。
  • “既无遁形术,又非缩地仙”:
    • 字词:“遁形术”,隐身的法术;“缩地仙”,传说中能缩地成寸的仙人。
    • 句意:既没有隐身的法术,又不是能缩地成寸的仙人。
  • “猛虎驱群羊,兔鱼落蹄筌”:
    • 字词:“蹄筌”,捕捉兔鱼的工具。
    • 句意:元军就像猛虎驱赶群羊一样,我们像兔鱼落入了捕捉的工具中。
  • “一吏射中目,颈血仅可溅”:
    • 字词:“吏”,随从人员。
    • 句意:一个随从被射中眼睛,脖子上的血溅了出来。
  • “一隶缚上马,无路脱纠缠”:
    • 字词:“隶”,仆人。
    • 句意:一个仆人被捆绑着拉上了马,没有办法摆脱纠缠。
  • “一厮躏其足,吞声以自全”:
    • 字词:“厮”,仆人;“躏”,践踏。
    • 句意:一个仆人被践踏了脚,只能忍气吞声以求自保。
  • “一宾与一从,买命得金钱”:
    • 字词:“宾”,宾客;“从”,随从。
    • 句意:一个宾客和一个随从用金钱买得了性命。
  • “一伻与一校,幸不逢戈鋋”:
    • 字词:“伻”,使者;“校”,校尉;“戈鋋”,兵器。
    • 句意:一个使者和一个校尉,幸运地没有遇到兵器的伤害。
  • “嗟予何薄命,寄身空且悬”:
    • 字词:“嗟”,叹息;“薄命”,命运不好;“空且悬”,处境危险。
    • 句意:叹息我命运如此不好,处境危险,无处安身。
  • “萧萧数竹侧,往来度飞鞯”:
    • 字词:“萧萧”,形容竹子的声音;“鞯”,马鞍。
    • 句意:在几棵萧萧作响的竹子旁边,元军的骑兵骑着马往来奔驰。
  • “游锋几及肤,怒兴空握拳”:
    • 字词:“游锋”,流动的刀锋;“怒兴”,愤怒起来。
    • 句意:流动的刀锋几乎碰到了我的皮肤,我愤怒地握紧拳头却无可奈何。
  • “跬步偶不见,残息忽复延”:
    • 字词:“跬步”,半步;“残息”,残余的气息。
    • 句意:仅仅半步的距离偶然没被发现,我残余的气息忽然又延续了下来(指暂时保住了性命)。
  • “当其蹙迫时,大风起四边”:
    • 字词:“蹙迫”,逼迫。
    • 句意:当我被逼迫得最危急的时候,大风从四面八方刮了起来。
  • “意者相其间,神物来蜿蜒”:
    • 字词:“意者”,猜想;“相”,相助;“蜿蜒”,曲折延伸。
    • 句意:猜想是有神物在暗中相助,就像神物曲折延伸而来。
  • “更生不自意,如病乍得痊”:
    • 字词:“更生”,重新获得生命;“乍”,突然。
    • 句意:重新获得生命是我没有想到的,就像病人突然病愈一样。
  • “须臾传火攻,然眉复相煎”:
    • 字词:“须臾”,一会儿;“然眉”,火烧眉毛,比喻情况危急。
    • 句意:一会儿又传来要火攻的消息,情况又像火烧眉毛一样危急。
  • “一行辄一跌,奔命度平田”:
    • 字词:“辄”,就;“奔命”,拼命奔跑。
    • 句意:每走一步就摔倒一次,拼命地在平地上奔跑。
  • “幽篁便自托,仰天坐且眠”:
    • 字词:“幽篁”,幽深的竹林;“托”,依托。
    • 句意:在幽深的竹林里暂时依托藏身,仰着头坐着休息。
  • “晴曦正当昼,焦肠火生咽”:
    • 字词:“晴曦”,晴天的阳光;“焦肠”,饥饿的肠胃。
    • 句意:中午阳光正强烈,饥饿的肠胃像火烧一样难受。
  • “断罂汲勺水,天降甘露鲜”:
    • 字词:“罂”,小口大腹的容器;“汲”,打水。
    • 句意:从破容器里舀来一勺水,就像天降的甘露一样新鲜。
  • “青山为我屋,白云为我椽”:
    • 字词:“椽”,屋顶的椽子。
    • 句意:把青山当作我的房屋,把白云当作我的椽子。
  • “彼草何荒荒,彼水何潺潺”:
    • 字词:“荒荒”,荒凉的样子;“潺潺”,水流声。
    • 句意:那草是多么荒凉,那水是多么潺潺流淌。
  • “首阳既无食,阴陵不可前”:
    • 字词:“首阳”,指伯夷、叔齐隐居的首阳山,他们在那里采薇而食;“阴陵”,项羽迷路处。
    • 句意:就像伯夷、叔齐在首阳山没有吃的,又像项羽在阴陵迷失了前进的道路。
  • “便如失目鱼,一似无足蚿”:
    • 字词:“蚿”,多足虫。
    • 句意:就像失去眼睛的鱼,又像没有脚的多足虫,行动艰难。
  • “不见道傍骨,委积有万千”:
    • 字词:“委积”,堆积。
    • 句意:看见道路旁堆积着成千上万的尸骨。
  • “魂魄亲蝇蚋,膏脂饱乌鸢”:
    • 字词:“蚋”,一种小飞虫;“乌鸢”,乌鸦和老鹰。
    • 句意:死者的魂魄与蝇虫亲近,尸体的膏脂喂饱了乌鸦和老鹰。
  • “使我先朝露,其事亦复然”:
    • 字词:“先朝露”,比朝露消失得还早,指早死。
    • 句意:假如我早早死去,情况也会是这样。
  • “丈夫竟如此,吁嗟彼苍天”:
    • 字词:“丈夫”,男子汉;“吁嗟”,叹息。
    • 句意:男子汉竟然落到这样的境地,只能叹息苍天了。
  • “古人择所安,肯蹈不测渊”:
    • 字词:“择所安”,选择安全的地方;“蹈”,踏入。
    • 句意:古人会选择安全的地方,怎么肯踏入不测的深渊呢。
  • “柰何以遗体,粪土同弃捐”:
    • 字词:“遗体”,身体;“捐”,抛弃。
    • 句意:无奈为什么要把自己的身体像粪土一样抛弃呢。
  • “初学苏子卿,终慕鲁仲连”:
    • 字词:“苏子卿”,苏武;“鲁仲连”,战国时齐国义士。
    • 句意:起初学习苏武的气节,最终仰慕鲁仲连的义行。
  • “为我王室故,持此金石坚”:
    • 字词:“王室”,朝廷;“金石坚”,像金石一样坚定。
    • 句意:为了朝廷的缘故,要保持像金石一样坚定的气节。
  • “自古皆有死,义不污腥膻”:
    • 字词:“腥膻”,比喻敌人的污浊。
    • 句意:自古以来人都有一死,但为了道义不能沾染敌人的污浊。
  • “求仁而得仁,宁怨沟壑填”:
    • 字词:“求仁得仁”,出自《论语》,指追求仁德而得到了仁德。
    • 句意:追求仁德而得到了仁德,怎么会埋怨葬身沟壑呢。
  • “秦客载张禄,吴人纳伍员”:
    • 字词:“张禄”,范雎化名;“伍员”,伍子胥。
    • 句意:秦国人载着化名张禄的范雎,吴国人接纳了伍子胥。
  • “季布走在鲁,樊期托于燕”:
    • 字词:“季布”,汉初名将;“樊期”,樊於期,逃到燕国。
    • 句意:季布逃到了鲁国,樊於期投靠了燕国。
  • “国士急人病,倜傥何拘孪”:
    • 字词:“国士”,杰出的人物;“倜傥”,洒脱不拘;“拘挛”,拘束。
    • 句意:杰出的人物会急人所难,洒脱不拘,不受拘束。
  • “彼人莫我知,此恨付重泉”:
    • 字词:“莫我知”,没有人了解我;“重泉”,黄泉。
    • 句意:那些人不了解我,这份遗憾只能带到黄泉了。
  • “鹊声从何来,忽有吉语传”:
    • 字词:“鹊声”,古人认为鹊声是吉祥的预兆。
    • 句意:喜鹊的声音从哪里传来,忽然有吉祥的消息传来。
  • “此去三五里,古道方平平”:
    • 字词:“平平”,平坦的样子。
    • 句意:这里距离前面三五里的地方,古道十分平坦。
  • “行人渐复出,胡马觉已还”:
    • 字词:“胡马”,元军的马。
    • 句意:行人渐渐又出现了,元军的马好像已经回去了。
  • “回首下山阿,七人相牵连”:
    • 字词:“山阿”,山坳;“牵连”,相互搀扶。
    • 句意:回头走下山坳,七个人相互搀扶着。
  • “东野御已穷,而复加之鞭”:
    • 字词:“东野御”,出自《庄子》,东野稷驾车技术高超但最终失败;“穷”,穷尽。
    • 句意:就像东野稷驾车已经到了极限,却还要再鞭打马。
  • “趼足如移山,携持姑勉旃”:
    • 字词:“趼足”,脚上磨出了趼子;“勉旃”,勉力。
    • 句意:脚上磨出趼子就像移山一样艰难,大家相互搀扶着勉力前行。
  • “行行重狼顾,常恐追骑先”:
    • 字词:“狼顾”,像狼一样回头看;“追骑”,追赶的骑兵。
    • 句意:一边走一边不停地回头看,常常担心追赶的骑兵赶上来。
  • “扬州二游手,面目轻且儇”:
    • 字词:“游手”,游手好闲的人;“轻且儇”,轻薄、狡猾。
    • 句意:两个扬州的游手好闲之人,面目轻薄狡猾。
  • “自言同脱虏,波波口流涎”:
    • 字词:“波波”,啰嗦。
    • 句意:他们自称同样从敌人那里逃脱,啰嗦个不停,口水都流了出来。
  • “白日各持梃,其来何翩翩”:
    • 字词:“梃”,棍棒;“翩翩”,轻快的样子。
    • 句意:大白天各自拿着棍棒,轻快地走来。
  • “奴辈殊无聊,似欲为鹰鹯”:
    • 字词:“奴辈”,指那两个游手好闲的人;“鹰鹯”,猛禽,比喻凶狠的人。
    • 句意:这两个家伙十分无聊,好像想要成为凶狠的人。
  • “逡巡不得避,默默同寒蝉”:
    • 字词:“逡巡”,犹豫徘徊;“寒蝉”,寒天的蝉,不鸣叫,比喻沉默不语。
    • 句意:犹豫着无法避开,只能默默地像寒蝉一样不说话。
  • “道逢采樵子,中流得舟船”:
    • 字词:“采樵子”,砍柴的人。
    • 句意:在路上遇到一个砍柴的人,在河中间找到了一艘船。
  • “竹畚当安车,六夫共赪肩”:
    • 字词:“竹畚”,竹筐;“安车”,古代一种可以坐乘的小车;“赪肩”,肩膀发红。
    • 句意:把竹筐当作安车,六个夫役一起抬着,肩膀都发红了。
  • “四肢与百骸,屈曲如杯棬”:

常见问题

《高沙道中》的作者和朝代是什么?

《高沙道中》的作者是文天祥,页面按宋作品展示。

《高沙道中》主要写了什么?

这首诗详细记述了文天祥在高沙道中的惊险逃亡经历,从夜行迷路、遭遇元军追捕,到途中历经艰难险阻,再到最终脱险。诗中不仅展现了逃亡过程的困苦与危险,更表达了诗人坚贞的爱国情怀和高尚的民族气节,以及对国家中兴的期盼和对家人的牵挂。

这个页面提供了哪些解读内容?

除原文外,页面还提供逐句注释,方便结合不同角度理解《高沙道中》。