这段曲文主要讲述了一位老者(正末)提及自己的不肖子孙(小业冤),称其败光了家中的好家业,不仅典卖了庄田,宅院也被火烧毁,导致老两口日子难过,同时回应了赵兴孙关于营生的询问。整体表达出老者对家业败落的无奈与悲叹之情。
相国寺公孙合汗衫・小将军
休提起俺那小业冤,他剔腾了我些好家缘。
(赵兴孙云)员外,偌大庄宅,可还在么?(正末唱)典卖了庄田火烧了俺宅院,(赵兴孙云)嗨!好可怜人也。
(正末唱)直闪的俺这两口儿可也难过遣。
(赵兴孙云)员外,你如今怎地做个营生,养赡你那两口儿来?(正末唱)。
(赵兴孙云)员外,偌大庄宅,可还在么?(正末唱)典卖了庄田火烧了俺宅院,(赵兴孙云)嗨!好可怜人也。
(正末唱)直闪的俺这两口儿可也难过遣。
(赵兴孙云)员外,你如今怎地做个营生,养赡你那两口儿来?(正末唱)。
简要说明
逐句注释
- “休提起俺那小业冤,他剔腾了我些好家缘”:
- 字词:“小业冤”,指不成器、给自己带来灾祸的子孙;“剔腾”,意为挥霍、糟蹋;“家缘”,即家业、家产。
- 句意:别再提我那个不成器的子孙了,他把我家的好家业都挥霍光了。
- “典卖了庄田火烧了俺宅院”:
- 字词:“典卖”,典当出卖;“宅院”,住宅庭院。
- 句意:把庄田都典当卖掉了,就连宅院也被火烧毁了。
- “直闪的俺这两口儿可也难过遣”:
- 字词:“闪”,这里有“折腾、使……陷入困境”的意思;“过遣”,打发、度日。
- 句意:直接让我们老两口日子过得十分艰难,不知如何度日。
现代译文
别再提我那个不成器的子孙了,他把我家的好家业都给挥霍光了。
他把庄田都典当卖掉,连宅院也被火烧毁了。
直接把我们老两口折腾得日子难过,真不知该怎么打发这日子啊。
创作背景
张国宾是元代杂剧作家。元代社会阶层复杂,商业经济有一定发展,但社会矛盾也较为突出。杂剧在当时是一种非常流行的艺术形式,能够反映社会各阶层的生活状况。这段曲文可能是《相国寺公孙合汗衫》剧情中,主角因子孙不肖而导致家业败落的情节。具体创作时间虽难以确定,但大致处于元代杂剧繁荣的时期,反映了当时社会中家庭伦理、财产兴衰等现实问题。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直白叙事:采用直接叙述的方式,将家业败落的过程清晰地展现出来,让读者或观众能够直观地感受到老者的遭遇,增强了故事的感染力和可信度。
- 情感抒发:通过语言表达,如“休提起”“难过遣”等,直接抒发了老者的无奈与悲叹之情,使情感真挚动人。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的口语化色彩,这是元杂剧的典型语言风格,符合当时广大市民阶层的欣赏需求,能够让观众更容易理解剧情和人物情感。
- 情境营造:通过描述家业败落的具体情景,如“典卖了庄田火烧了俺宅院”,营造出一种破败、凄凉的情境,让读者或观众深刻体会到老者的悲惨处境,引发情感共鸣。