这首诗是卢纶为送李伯康归使而作。诗中先描绘了白鸥在深潭中的活动场景,展现白鸥的闲适自在,进而以白鸥的闲逸对比人世的汲汲营营。接着描述白鸥在柳花中若有若无的状态,最后联系友人过往看白鸥的情景,感慨如今友人又要离去,不知何时再相聚,表达了对友人的惜别之情。
赋得白鸥歌送李伯康归使
积水深源,白鸥翻翻。
倒影光素,于潭之间。
衔鱼鱼落乱惊鸣,争扑莲藂莲叶倾。
尔不见波中鸥鸟闲无营,何必汲汲劳其生。
柳花冥蒙大堤口,悠扬相和乍无有。
轻随去浪杳不分,细舞清风亦何有。
似君换得白鹅时,独凭阑干雪满池。
今日还同看鸥鸟,如何羽翮复参差。
复参差,海涛澜漫何由期。
倒影光素,于潭之间。
衔鱼鱼落乱惊鸣,争扑莲藂莲叶倾。
尔不见波中鸥鸟闲无营,何必汲汲劳其生。
柳花冥蒙大堤口,悠扬相和乍无有。
轻随去浪杳不分,细舞清风亦何有。
似君换得白鹅时,独凭阑干雪满池。
今日还同看鸥鸟,如何羽翮复参差。
复参差,海涛澜漫何由期。
简要说明
逐句注释
- “积水深源,白鸥翻翻”:
- 字词:“积水深源”指深潭;“翻翻”,鸟飞翔的样子。
- 句意:在那深潭之中,白鸥上下翻飞。
- “倒影光素,于潭之间”:
- 字词:“光素”,指白色的光影。
- 句意:白鸥的倒影带着白色的光影,映在潭水之中。
- “衔鱼鱼落乱惊鸣,争扑莲藂莲叶倾”:
- 字词:“莲藂”,即莲丛。
- 句意:白鸥衔着鱼,鱼掉落时白鸥们乱作一团地惊鸣,它们争着扑向莲丛,把莲叶都压得倾斜了。
- “尔不见波中鸥鸟闲无营,何必汲汲劳其生”:
- 字词:“闲无营”,悠闲没有营求;“汲汲”,急切的样子。
- 句意:你没看见那波中的鸥鸟悠闲自在没有营求,何必急切地劳碌一生呢。
- “柳花冥蒙大堤口,悠扬相和乍无有”:
- 字词:“冥蒙”,形容柳花迷蒙的样子。
- 句意:在大堤口柳花迷蒙,白鸥的叫声悠扬,与柳花相和,时有时无。
- “轻随去浪杳不分,细舞清风亦何有”:
- 字词:“杳不分”,模糊难以分辨。
- 句意:白鸥轻轻随着远去的波浪,模糊难以分辨,在清风中轻盈舞动,好像也没什么特别的。
- “似君换得白鹅时,独凭阑干雪满池”:
- 字词:此处用了王羲之写经换鹅的典故,这里以白鹅代指白鸥。
- 句意:就像你曾经欣赏白鸥的时候,独自凭靠着栏杆,看着满池如白雪般的白鸥。
- “今日还同看鸥鸟,如何羽翮复参差”:
- 字词:“羽翮”,指翅膀;“参差”,不齐的样子。
- 句意:今天同样是一起看鸥鸟,为何如今友人又要离去(如同鸥鸟翅膀参差不齐,各奔东西)。
- “复参差,海涛澜漫何由期”:
- 字词:“海涛澜漫”,形容波涛汹涌的大海;“何由期”,怎么能确定相聚的日期。
- 句意:又要分离了,在这波涛汹涌的大海上,不知何时才能再相聚。
现代译文
在那深深的潭水源头,
白鸥在水面上上下翻飞。
它们的倒影泛着白光,
映照在清澈的潭水之间。
白鸥衔着鱼鱼掉落时,
它们惊乱地鸣叫一团,
争着扑向莲丛莲叶倾斜。
你没看到那波中的鸥鸟,
悠闲自在没有世俗营求,
何必急切地劳碌这一生。
大堤口柳花迷迷茫茫,
白鸥叫声悠扬时隐时现。
它们轻随波浪渐渐远去,
模糊得让人难以分辨,
在清风中轻盈地舞动,
好像也没有什么不同。
就像你曾赏鸥的时光,
独自凭栏看满池白鸥。
今日同样一起看鸥鸟,
为何如今你又要远走。
又要分离难以再聚首,
在这波涛大海上,
不知何时才能再相逢。
创作背景
卢纶生活在中唐时期,当时社会局势相对动荡。这首诗是他为送友人李伯康归使而创作。具体创作时间虽难以确切知晓,但从诗中可以看出诗人借白鸥的形象,表达对友人远行的感慨和惜别之情。可能在送别的场景中,诗人看到白鸥的活动,由此引发了创作灵感,通过描绘白鸥来传达自己复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:诗中以白鸥为寄托,白鸥的闲逸无营与世人的汲汲劳生形成鲜明对比,表达了诗人对闲适生活的向往,同时也借白鸥来抒发对友人远行的感慨。
- 用典:“似君换得白鹅时”运用了王羲之写经换鹅的典故,增添了诗歌的文化内涵,暗示友人对白鸥的喜爱,也丰富了诗歌的情感表达。
- 语言特色:语言生动形象,如“翻翻”“乱惊鸣”“倾”等字词,将白鸥的活动描写得栩栩如生;“冥蒙”“悠扬”等词则营造出一种朦胧、悠扬的氛围,使诗歌富有画面感和韵律美。
- 意境营造:诗中描绘了深潭、白鸥、柳花、大堤等景象,构建出一个清幽、闲适又略带惆怅的意境。前半部分对白鸥活动的描写,展现出一种自然的闲适之美;后半部分联系友人的离别,使意境中增添了一份惜别与惆怅,情景交融,很好地传达了诗人的情感。