这首诗是戴叔伦与友人相逢时倾诉心怀之作。诗中叙述了自己多年漂泊羁旅的生活,表达了对自身境遇的感慨,也抒发了与友人今夕相逢又将远别的复杂情感,流露出一种对未来的迷茫和无奈。
逢友生言怀
安亲非避地,羁旅十余年。
道长时流许,家贫故旧怜。
相逢今岁暮,远别一方偏。
去住俱难说,江湖正渺然。
道长时流许,家贫故旧怜。
相逢今岁暮,远别一方偏。
去住俱难说,江湖正渺然。
简要说明
逐句注释
- “安亲非避地,羁旅十余年”:
- 字词:“安亲”,使亲人安心;“避地”,为躲避战乱等而移居他处;“羁旅”,长期寄居他乡。
- 句意:自己在外漂泊并非是为了躲避灾祸,而是为了让亲人安心,已经在外寄居了十多年。
- “道长时流许,家贫故旧怜”:
- 字词:“道长”,道德高尚、学识渊博;“时流”,当时的名流;“许”,赞许、认可;“故旧”,老朋友。
- 句意:自己道德学问高深得到当时名流的赞许,只是家境贫寒受到老朋友的怜悯。
- “相逢今岁暮,远别一方偏”:
- 字词:“岁暮”,年末;“一方偏”,偏远的地方。
- 句意:今年年末与友人相逢,然而很快又要分别到偏远的地方去。
- “去住俱难说,江湖正渺然”:
- 字词:“去住”,指离去和留下;“渺然”,形容水势辽阔,这里也有渺茫之意。
- 句意:无论是离去还是留下都难以言说心中的感受,江湖一片渺茫,未来难以预料。
现代译文
我在外漂泊并非为避灾,
为让亲人安心已羁旅十多年。
道德学问获时名流赞许,
家境贫寒蒙老朋友爱怜。
年末时节我们偶然相逢,
却又要远别到偏远一边。
离去留下都难表达心意,
江湖浩渺前路如此茫然。
创作背景
戴叔伦生活于中唐时期,社会动荡不安。他一生仕途坎坷,长期辗转各地任职。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“羁旅十余年”可以推测,是他在多年漂泊之后,与友人相逢又将分别时所作。此时他可能在仕途上依旧不顺,生活也颇为艰辛,心中充满了对自身境遇的感慨和对未来的迷茫。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:诗的前两联以叙事为主,讲述了自己多年羁旅的缘由、自身才学得到认可以及家境贫困受友人怜悯的情况;后两联则转向抒情,抒发了与友人相逢又远别的复杂情感和对未来的迷茫。叙事为抒情做铺垫,使情感表达更加真挚深沉。
- 对比衬托:“道长时流许”体现了他在学识道德方面得到他人认可,而“家贫故旧怜”则突出了他生活的贫寒,两者形成对比,更凸显出他境遇的不如意。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人内心的情感。如“去住俱难说”直白地表达出心中难以言说的复杂感受。
- 意境营造:诗的结尾“江湖正渺然”营造出一种空旷、迷茫的意境,既描绘出江湖水势的辽阔,也象征着诗人未来的前途渺茫,将诗人内心的无奈和迷茫融入到这一意境之中,增强了诗歌的感染力。