这首诗描绘了诗人在黔中的生活与所见之景,展现了黔中与京城截然不同的环境,抒发了诗人内心的孤独寂寞以及对归期的迷茫无奈之情。
黔中书事
万事非京国,千山拥丽谯。
佩刀看日晒,赐马傍江调。
言语多重译,壶觞每独谣。
沿流如著翅,不敢问归桡。
佩刀看日晒,赐马傍江调。
言语多重译,壶觞每独谣。
沿流如著翅,不敢问归桡。
简要说明
逐句注释
- “万事非京国,千山拥丽谯”:
- 字词:“京国”,指京城;“丽谯”,壮丽的高楼,此处指黔中的城楼。
- 句意:这里的一切都和京城大不相同,千万座山峰环绕着壮丽的城楼。
- “佩刀看日晒,赐马傍江调”:
- 字词:“佩刀”,佩戴的刀;“调”,调养、训练。
- 句意:看着佩刀在太阳下晾晒,皇帝赏赐的马在江边调养。
- “言语多重译,壶觞每独谣”:
- 字词:“重译”,多次翻译,指语言不通;“壶觞”,酒器,这里指饮酒;“独谣”,独自吟诗。
- 句意:这里的语言需要多次翻译才能听懂,我常常独自饮酒吟诗。
- “沿流如著翅,不敢问归桡”:
- 字词:“沿流”,顺流而下;“著翅”,长了翅膀;“归桡”,归舟。
- 句意:顺流而下的船就像长了翅膀一样快,但我却不敢打听归乡的船期。
现代译文
这里的一切都和京城不同,
千万座山峰环绕着壮丽城楼。
看着佩刀在阳光下晾晒,
皇帝赏赐的马在江边调养。
这里语言不通需多次翻译,
我常常独自饮酒吟诗消愁。
顺流而下的船如长了翅膀,
我却不敢打听归乡的船期。
创作背景
窦群生活在唐朝,他因得罪权贵而被贬黔中。此诗便是他被贬至黔中任职时所作。在黔中,他面临着与京城截然不同的环境和生活,内心充满了孤独、苦闷与对归乡的渴望,于是写下这首诗来抒发自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的首联“万事非京国,千山拥丽谯”将黔中的环境与京城进行对比,突出了被贬之地的偏远和陌生,更增添了诗人内心的落差感。
- 借景抒情:中间两联通过描写佩刀、赐马、江水等景物,以及自己独自饮酒吟诗的行为,抒发了诗人在异地的孤独寂寞之情。尾联借顺流而下的船,表达了诗人想归却不敢问归期的无奈与惆怅。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“言语多重译,壶觞每独谣”,简单的描述就将诗人在异地的艰难处境和孤独心境展现出来。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、落寞的意境。千山环绕的黔中,语言不通的环境,诗人独自饮酒吟诗的画面,都让人感受到他内心的苦闷和对家乡的思念。尤其是尾联,将诗人复杂的情感融入到顺流而下的船景之中,使意境更加深远。