这首诗是戎昱赠给岑郎中的作品。诗人回忆童年诵读岑郎中诗作的往事,表达了多年来对岑郎中的仰慕之情。虽历经四海烟尘、十年魂梦相随,如今得逢岑郎中却恨相见太迟。最后强调天下无人能像岑郎中这般鉴识诗句,突出了对岑郎中诗才的高度认可与推崇。
赠岑郎中
童年未解读书时,诵得郎中数首诗。
四海烟尘犹隔阔,十年魂梦每相随。
虽披云雾逢迎疾,已恨趋风拜德迟。
天下无人鉴诗句,不寻诗伯重寻谁。
四海烟尘犹隔阔,十年魂梦每相随。
虽披云雾逢迎疾,已恨趋风拜德迟。
天下无人鉴诗句,不寻诗伯重寻谁。
简要说明
逐句注释
- “童年未解读书时,诵得郎中数首诗”:
- 字词:“未解”,不懂得;“郎中”,指岑郎中。
- 句意:在童年还不懂得读书的时候,就已经诵读过岑郎中的好几首诗了。
- “四海烟尘犹隔阔,十年魂梦每相随”:
- 字词:“四海烟尘”,指天下战乱;“隔阔”,相隔遥远;“魂梦”,指思念之情。
- 句意:天下战乱使得彼此相隔遥远,这十年来,对您的思念之情常常在梦中相伴。
- “虽披云雾逢迎疾,已恨趋风拜德迟”:
- 字词:“披云雾”,比喻拨云见日,得见贤良;“逢迎疾”,急切地去迎接;“趋风”,疾行至下风,以示恭敬;“拜德”,拜谢大德。
- 句意:虽然我急切地拨开云雾去迎接您,但还是遗憾自己拜见您这样有德行的人太晚了。
- “天下无人鉴诗句,不寻诗伯重寻谁”:
- 字词:“鉴”,鉴赏;“诗伯”,指诗坛前辈、大家,这里指岑郎中。
- 句意:天下没有人能像您一样鉴赏诗句,不找您这样的诗坛大家还能找谁呢。
现代译文
在我童年还不懂读书的时候,
就已诵读过您的好几首诗章。
天下战乱让我们相隔遥远,
十年来思念常在梦中回荡。
我急切地拨开云雾来迎您,
只恨拜见您的时间太漫长。
天下没人能鉴赏精妙诗句,
不找您这样诗家还能怎样。
创作背景
戎昱生活在中唐时期,当时社会处于安史之乱后的动荡阶段,战乱频繁。岑郎中是当时诗坛有一定地位和影响力的人物。戎昱童年时就接触到了岑郎中的诗作并十分仰慕,多年来一直心心念念。在经历了长期的战乱流离后,终于有机会与岑郎中相见,于是创作此诗以表达自己的仰慕与相见恨晚之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:童年时就诵读岑郎中的诗,与多年后才得相见形成对比,突出了相见之难,更衬托出诗人对岑郎中的仰慕之情由来已久且历久弥坚。
- 直抒胸臆:“十年魂梦每相随”直接表达了十年来对岑郎中的思念之情;“已恨趋风拜德迟”直白地抒发了相见恨晚的遗憾。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚动人。如“童年未解读书时,诵得郎中数首诗”,以简单平实的语言讲述童年往事,却充满了生活气息和情感温度。
- 结构层次:整首诗结构清晰,先回忆童年诵读诗作,接着叙述因战乱相隔及思念之情,再写相见时的急切与遗憾,最后点明对岑郎中诗才的高度认可,层层递进,逻辑严密,将诗人对岑郎中的仰慕之情逐步深入地展现出来。