这首诗是耿𣲗赠给兴平郑明府的作品。诗中先描述了当时海内战乱、赋税不均的社会现状,对郑明府仍在任上操劳表示关切,接着描绘了夜晚的景象,称赞郑明府的品德和操守,表达了与他的深厚情谊,最后抒发了自己贫病交加、仕途艰难的感慨,以及见到友人时的激动之情。
赠兴平郑明府
海内兵犹在,关西赋未均。
仍劳持斧使,尚宰茂陵人。
遥夜重城掩,清宵片月新。
绿琴听古调,白屋被深仁。
迹与儒生合,心惟静者亲。
深情先结契,薄宦早趋尘。
贫病休何日,艰难过此身。
悠悠行远道,冉冉过良辰。
明主知封事,长沮笑问津。
栖遑忽相见,欲语泪沾巾。
仍劳持斧使,尚宰茂陵人。
遥夜重城掩,清宵片月新。
绿琴听古调,白屋被深仁。
迹与儒生合,心惟静者亲。
深情先结契,薄宦早趋尘。
贫病休何日,艰难过此身。
悠悠行远道,冉冉过良辰。
明主知封事,长沮笑问津。
栖遑忽相见,欲语泪沾巾。
简要说明
逐句注释
- “海内兵犹在,关西赋未均”:
- 字词:“海内”,指全国;“兵”,战争;“关西”,指函谷关或潼关以西地区;“赋”,赋税。
- 句意:全国的战争还未平息,关西地区的赋税征收也不均衡。
- “仍劳持斧使,尚宰茂陵人”:
- 字词:“持斧使”,指朝廷派来的巡察官员;“宰”,治理;“茂陵人”,这里指代兴平百姓,茂陵是汉武帝陵寝,在兴平附近。
- 句意:还得辛苦您这位如同巡察使般操劳的人,仍然在治理着兴平的百姓。
- “遥夜重城掩,清宵片月新”:
- 字词:“遥夜”,长夜;“重城”,指层层城门;“清宵”,清静的夜晚。
- 句意:漫长的夜晚,层层城门关闭,清静的夜晚,一片新月刚刚升起。
- “绿琴听古调,白屋被深仁”:
- 字词:“绿琴”,琴的美称;“白屋”,指贫苦人家;“深仁”,深厚的仁德。
- 句意:您听着琴上奏出的古调,贫苦人家也受到您深厚的仁德恩泽。
- “迹与儒生合,心惟静者亲”:
- 字词:“迹”,行为;“儒生”,读书人;“静者”,内心宁静的人。
- 句意:您的行为与读书人相符,内心只与宁静淡泊的人亲近。
- “深情先结契,薄宦早趋尘”:
- 字词:“结契”,结下情谊;“薄宦”,官职卑微;“趋尘”,奔走于尘世。
- 句意:我们早已结下深厚的情谊,我却官职卑微,早早地奔走于尘世。
- “贫病休何日,艰难过此身”:
- 字词:“休”,停止。
- 句意:我的贫病什么时候才能停止,艰难困苦何时才能熬过这一辈子。
- “悠悠行远道,冉冉过良辰”:
- 字词:“悠悠”,形容路途遥远;“冉冉”,形容时光缓慢流逝。
- 句意:我在遥远的道路上慢慢前行,美好的时光也在缓缓流逝。
- “明主知封事,长沮笑问津”:
- 字词:“明主”,贤明的君主;“封事”,臣子上书奏事,为防泄漏,用袋封缄,称为封事;“长沮”,春秋时楚国的隐士;“问津”,问路,这里指寻求出路。
- 句意:贤明的君主或许知道我上书奏事的心意,但就像长沮嘲笑孔子的弟子问路一样,我的努力可能也是徒劳。
- “栖遑忽相见,欲语泪沾巾”:
- 字词:“栖遑”,忙碌不安;“欲语”,想要说话。
- 句意:在忙碌不安中忽然相见,想要说话时泪水已沾湿了巾帕。
现代译文
全国的战争依旧未停,
关西的赋税征收不均。
还得辛苦您这位贤官,
仍然治理着兴平百姓。
漫长夜晚城门都关闭,
清静夜里新月刚升起。
您听着琴上奏古调,
贫苦人家受您恩泽。
您行为如读书人般,
内心只与宁静者亲。
我们早结深厚情谊,
我却官微奔走尘世。
贫病日子何时才休,
艰难困苦熬此一生。
我在远路慢慢前行,
美好时光缓缓流逝。
贤君或许知我心意,
努力似被隐士嘲笑。
忙碌中突然再相见,
想要说话泪水沾巾。
创作背景
耿𣲗生活在中唐时期,安史之乱后,社会动荡不安,战争频繁,百姓生活困苦,赋税不均等问题严重。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“海内兵犹在,关西赋未均”可以看出当时的社会背景。耿𣲗与郑明府交情深厚,在与郑明府相见时,感慨社会现状和自身的遭遇,写下此诗以赠。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“海内兵犹在,关西赋未均”描绘了社会的动荡和不公,与“绿琴听古调,白屋被深仁”中郑明府的儒雅和对百姓的仁德形成对比,突出了郑明府的可贵品质。
- 用典:“长沮笑问津”引用了《论语》中长沮嘲笑孔子弟子问路的典故,含蓄地表达了诗人在仕途上寻求出路却可能徒劳无功的感慨,增添了诗歌的文化内涵。
- 语言特色:语言质朴平实,不事雕琢,却能真切地表达出诗人的情感。如“贫病休何日,艰难过此身”直白地诉说了自己的困境。
- 意境营造:通过“遥夜重城掩,清宵片月新”等诗句,营造出一种静谧、孤寂的氛围,既衬托出郑明府的清高品质,也暗示了诗人内心的孤独和对社会现状的忧虑。整首诗情景交融,将叙事、抒情和对社会现实的反映巧妙地结合在一起。