这首曲以一位女子的口吻展开,表达了她对感情和生活的态度。她不再留恋风月场中的虚情假意,打算用买笑的钱换取贩茶的凭证,顺应时机去谋求生计。同时感慨风月场所中金钱至上的现实,还流露出对秀才的牵挂却不知其下落的无奈。
郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球
留取那买笑的银。
换取些贩茶的引。
这其间又下江风顺,休恋我虚飘飘皓齿朱唇。
如今这丽春园使不的冯魁俊,赤紧的平康巷时行有钞的亲,断送了多少郎君。
(云)我待寄书与俺那秀才,又不知在那里。
(唱)。
简要说明
逐句注释
- “倚仗蒙山顶上春,俺只爱菱花镜里人”:
- 字词:“蒙山顶上春”,指蒙顶山所产的春茶,是名贵茶叶;“菱花镜”,古代铜镜,因背面有菱花图案而得名。
- 句意:凭借蒙顶山的春茶商机,我只喜爱镜中自己的模样(有自赏、自爱之意)。
- “敢教你有钱难奔,觑这贩茶船似风卷残云”:
- 字词:“敢教”,定教;“觑”,看。
- 句意:定教你即便有钱也难以在这一行施展,看那些贩茶的船只来往如狂风卷走残云一般迅速。
- “留取那买笑的银,换取些贩茶的引”:
- 字词:“买笑的银”,指在风月场所花费的钱财;“贩茶的引”,古代商人运销茶叶的凭证。
- 句意:留下那些在风月场中赚来的钱,去换取贩茶的凭证。
- “这其间又下江风顺,休恋我虚飘飘皓齿朱唇”:
- 字词:“下江”,指长江下游地区;“皓齿朱唇”,形容女子容貌美丽。
- 句意:这段时间顺流而下到长江下游去贩茶很顺利,不要留恋我这看似美好的容貌。
- “如今这丽春园使不的冯魁俊,赤紧的平康巷时行有钞的亲”:
- 字词:“丽春园”,泛指妓院;“冯魁”,在戏曲故事中常指有钱但粗俗的商人;“赤紧的”,实在是;“平康巷”,唐代长安妓女聚居之地,后泛指妓院;“钞”,钱。
- 句意:如今在这妓院之中,光有冯魁那样英俊的外表可不管用了,实在是现在的妓院流行和有钱的人亲近。
- “断送了多少郎君”:
- 字词:“断送”,耽误、害了。
- 句意:这样的风气害了多少年轻男子啊。
现代译文
凭借蒙顶山的春茶好商机,我只爱镜中自己的模样。
定叫你即便有钱也难施展,看那贩茶船往来如狂风卷残云。
留下在风月场赚的钱,去换贩茶的凭证。
此时顺流去下游贩茶正顺利,别再留恋我这看似美好的容颜。
如今妓院中光有英俊外表可不行,实在是现在妓院只和有钱的人亲近,
这样害了多少年轻男子啊。
创作背景
此曲出自元杂剧《郑月莲秋夜云窗梦》,元代社会阶级矛盾和民族矛盾交织,城市经济繁荣,市民阶层壮大,杂剧等通俗文学形式得到了极大发展。在这样的社会背景下,风月场所较为兴盛,其中的女子生活状态和情感世界成为文学创作的一个题材。这首曲应是作者通过女子之口,反映当时妓院中金钱至上的现实以及底层女子对生活的思考和选择。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将“蒙山顶上春”的商机与“丽春园”“平康巷”的风月场进行对比,体现出女子对不同生活方式的抉择;“冯魁俊”与“有钞的亲”对比,突出了妓院中金钱至上的现实。
- 比喻:“觑这贩茶船似风卷残云”,把贩茶船的来往比作风卷残云,形象地写出了贩茶行业的忙碌和繁荣。
- 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的市井气息,符合杂剧面向大众的特点。如“买笑的银”“有钞的亲”等表述,都是当时民间常用的口语化词汇,使曲子更贴近普通百姓的生活。
- 情感表达:整首曲情感真挚,既表达了女子对新的生活道路的向往和决心,又流露出对风月场现实的无奈和批判,以及对秀才的牵挂,多层次地展现了女子复杂的内心世界。
常见问题
《郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球》的作者和朝代是什么?
《郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球》的作者是无名氏,页面按元作品展示。
《郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球》主要写了什么?
这首曲以一位女子的口吻展开,表达了她对感情和生活的态度。她不再留恋风月场中的虚情假意,打算用买笑的钱换取贩茶的凭证,顺应时机去谋求生计。同时感慨风月场所中金钱至上的现实,还流露出对秀才的牵挂却不知其下落的无奈。
《郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球》的创作背景是什么?
此曲出自元杂剧《郑月莲秋夜云窗梦》,元代社会阶级矛盾和民族矛盾交织,城市经济繁荣,市民阶层壮大,杂剧等通俗文学形式得到了极大发展。在这样的社会背景下,风月场所较为兴盛,其中的女子生活状态和情感世界成为文学创作的一个题材。这首曲应是作者通过女子之口,反映当时妓院中金钱至上的现实以及底层女子对生活的思考和选择。
《郑月莲秋夜云窗梦・滚绣球》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :将“蒙山顶上春”的商机与“丽春园”“平康巷”的风月场进行对比,体现出女子对不同生活方式的抉择;“冯魁俊”与“有钞的亲”对比,突出了妓院中金钱至上的现实。 比喻 :“觑这贩茶船似风卷残云”,把贩茶船的来往比作风卷残云,形象地写出了贩茶行业的忙碌和繁荣。 语言特色 :语言通俗直白,具有浓郁的市井气息,符合杂剧面向大众的特点。如“买笑的银”“...