这段曲词主要围绕一位老妇人(正旦)将孩子交给官员李嗣源一事展开。老妇人对孩子的情况充满担忧与牵挂,不知孩子是否安好,能否相见。李从珂听闻老妇人的讲述后,发现诸多巧合,答应帮忙寻找老妇人的孩子并让其来探望,展现出老妇人对孩子深深的母爱以及事情背后可能隐藏的秘密。
刘夫人庆赏五侯宴・呆骨朵
那官人笑吟吟,手捻着一枝雕翎箭,我可便把孩儿来与了那个官员。
(李从珂云)曾有甚么信息来?(正旦唱)知他是富贵也那安然,知他是荣华也那稳便。
(李从珂云)你这许多时不曾望你那孩儿一望?(正旦唱)要去呵应难去。
(李从珂云)你曾见你那孩儿来么?(正旦唱)要见阿应难见。
(李从珂云)你那孩儿小名唤做甚么?(正旦唱)知他是安在也那王阿三。
(李从珂云)要了你那孩儿去的官人姓甚名谁?(正旦唱)你早则得福也李嗣源。
(李从珂云)奇怪也!这婆婆叫着我阿妈的名字。
左右,这世上,有几个李嗣源?(卒子云)止有阿妈一个是李嗣源。
(李从珂云)兀那婆婆,我和李嗣源一张纸上画字,我到家中说了,若有你那孩儿时,我教他看你来。
你那孩儿如今多大年纪?几月几日甚么时生?你说与我。
(正旦云)俺孩儿是八月十五日半夜子时生,年十八岁也,小名唤做王阿三。
(李从珂云)奇怪也!这婆婆说的那生时年纪,和我同年同月同日同时一般般的,则争一个名字差着,其中必有暗昧。
我到家中呵,好歹着你孩儿来望你,你意下如何?(正旦云)官人是必着孩儿来看我一看。
(唱)。
(李从珂云)曾有甚么信息来?(正旦唱)知他是富贵也那安然,知他是荣华也那稳便。
(李从珂云)你这许多时不曾望你那孩儿一望?(正旦唱)要去呵应难去。
(李从珂云)你曾见你那孩儿来么?(正旦唱)要见阿应难见。
(李从珂云)你那孩儿小名唤做甚么?(正旦唱)知他是安在也那王阿三。
(李从珂云)要了你那孩儿去的官人姓甚名谁?(正旦唱)你早则得福也李嗣源。
(李从珂云)奇怪也!这婆婆叫着我阿妈的名字。
左右,这世上,有几个李嗣源?(卒子云)止有阿妈一个是李嗣源。
(李从珂云)兀那婆婆,我和李嗣源一张纸上画字,我到家中说了,若有你那孩儿时,我教他看你来。
你那孩儿如今多大年纪?几月几日甚么时生?你说与我。
(正旦云)俺孩儿是八月十五日半夜子时生,年十八岁也,小名唤做王阿三。
(李从珂云)奇怪也!这婆婆说的那生时年纪,和我同年同月同日同时一般般的,则争一个名字差着,其中必有暗昧。
我到家中呵,好歹着你孩儿来望你,你意下如何?(正旦云)官人是必着孩儿来看我一看。
(唱)。
简要说明
逐句注释
- “那官人笑吟吟,手捻着一枝雕翎箭,我可便把孩儿来与了那个官员”:
- 字词:“雕翎箭”,用雕的羽毛做箭羽的箭,常为官员装饰之物。
- 句意:那位官员满脸笑容,手里捻着一支雕翎箭,我就把孩子交给了他。
- “知他是富贵也那安然,知他是荣华也那稳便”:
- 字词:“也那”,衬词,无实义;“安然”,平安;“稳便”,安稳。
- 句意:不知道他如今是富贵平安,还是荣华安稳。
- “要去呵应难去。要见阿应难见”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:想要去看望孩子很难做到,想要见到孩子也很难实现。
- “知他是安在也那王阿三”:
- 字词:“安在”,在哪里。
- 句意:不知道我的孩子王阿三现在在哪里。
- “你早则得福也李嗣源”:
- 字词:“早则”,幸亏、幸好;“得福”,得到福气。
- 句意:你李嗣源可真是有福气啊(得到了我的孩子)。
现代译文
那位官员笑嘻嘻的,手里捻着一支雕翎箭,我就把孩子交给了他。
不知道他现在是富贵平安,还是荣华安稳。
想要去看他太难了,想要见他也难啊。
也不知道我的孩子王阿三现在在哪里。
你李嗣源可真是有福啊!
创作背景
关汉卿是元代杂剧的代表作家,生活在社会阶层分化严重、民族矛盾和阶级矛盾交织的时代。他的作品多反映社会现实,关注普通百姓的生活。《刘夫人庆赏五侯宴》是关汉卿的杂剧作品,此段曲词是剧中情节的一部分,主要刻画了一位母亲与孩子分离后的牵挂与无奈,反映了当时社会中一些小人物的悲惨命运和情感纠葛。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话推动情节:通过老妇人(正旦)与李从珂的对话,逐步展开故事,揭示出老妇人孩子的相关信息以及李从珂发现的巧合,使情节富有悬念和吸引力。
- 直抒胸臆:老妇人直接表达对孩子的担忧和牵挂,如“知他是富贵也那安然,知他是荣华也那稳便”“要去呵应难去。要见阿应难见”等语句,情感真挚,让读者能深刻感受到她的母爱。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的生活气息,符合元代杂剧面向大众的特点。使用了“也那”等衬词,使语言更加口语化、自然流畅,增强了曲词的表现力和感染力。
- 人物塑造:成功塑造了老妇人这一充满母爱的形象,她对孩子的思念和担忧跃然纸上。同时,李从珂的形象也有所展现,他的好奇和热心肠推动了故事的发展,使人物关系更加丰富。