米元章临颜真卿放生池帖赞

· 岳珂

楷正而端方,维颜之长。
轩昂而自善,维米之体。
多嗜而博爱,故能有其态。
略迹而取神,故不没其真。
是曰唐放生之碑。
作者书之,能者摹之。
江阴之王,畀我储之。
五御既调,又日驱之。
于虖后生,谁能如之。

简要说明

这首赞诗围绕米芾临摹颜真卿《放生池帖》展开,高度赞扬了颜真卿楷书端方的特点和米芾书法轩昂的风格。强调米芾因多嗜博爱能呈现出多样姿态,且临摹时能略迹取神保留原作真意。最后提及此碑帖的流传,感慨后辈难以企及前人的书法成就。

逐句注释

  • “楷正而端方,维颜之长”:
    • 字词:“楷正”,楷书端正;“端方”,端庄方正;“维”,语助词;“长”,长处、专长。
    • 句意:楷书端正且端庄方正,这是颜真卿书法的专长。
  • “轩昂而自善,维米之体”:
    • 字词:“轩昂”,气宇轩昂,这里形容书法风格豪放洒脱;“自善”,自然精妙;“体”,书体风格。
    • 句意:风格豪放洒脱且自然精妙,这是米芾书法的风格。
  • “多嗜而博爱,故能有其态”:
    • 字词:“多嗜”,有很多嗜好;“博爱”,广泛喜爱;“态”,姿态、风貌。
    • 句意:米芾有很多嗜好且广泛喜爱各种事物,所以他的书法能呈现出多样的风貌。
  • “略迹而取神,故不没其真”:
    • 字词:“略迹”,不拘泥于表面的笔画形态;“取神”,汲取神韵;“没”,埋没;“真”,真意、精髓。
    • 句意:米芾临摹时不拘泥于表面形态而汲取神韵,所以没有埋没原作的精髓。
  • “是曰唐放生之碑”:
    • 字词:“是”,这;“曰”,称作。
    • 句意:这就是唐代的《放生池碑》。
  • “作者书之,能者摹之”:
    • 字词:“作者”,指颜真卿;“能者”,指米芾;“摹”,临摹。
    • 句意:颜真卿书写了它,米芾临摹了它。
  • “江阴之王,畀我储之”:
    • 字词:“江阴之王”,具体所指需结合背景,可能是江阴地区一位姓王的人;“畀”,给予;“储”,收藏。
    • 句意:江阴的王姓之人,把它给我收藏。
  • “五御既调,又日驱之”:
    • 字词:“五御”,古代驾车的五种技术,这里可能比喻对书法技艺的熟练掌握;“调”,协调、熟练;“日驱之”,每天不断地研习。
    • 句意:对书法技艺已经熟练掌握,还每天不断地研习。
  • “于虖后生,谁能如之”:
    • 字词:“于虖”,同“呜呼”,感叹词;“后生”,后辈。
    • 句意:唉,后辈之中,谁能像他们这样呢。

现代译文

楷书端正又端庄方正,
这是颜真卿书法的专长。
风格豪放且自然精妙,
这是米芾书法的模样。
爱好广泛且博采众长,
所以能有多样的形象。
不拘外形而汲取神韵,
原作精髓才不会沦丧。
这就是唐代的放生碑,
颜公书写米芾来临仿。
江阴有位王姓的人士,
把它给我让我来收藏。
技艺娴熟还每日研习,
后辈之中谁能比得上。

创作背景

岳珂是南宋时期的文学家、书法家,他对书法艺术有浓厚的兴趣和深入的研究。米芾是北宋著名书法家,擅长临摹古人书法,且能达到乱真的程度。颜真卿是唐代书法大家,其楷书端庄雄伟,气势磅礴。这首赞诗创作于岳珂得到米芾临摹颜真卿《放生池帖》之后,他通过此诗表达对两位书法家的敬仰和对书法艺术传承的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:将颜真卿楷书的“楷正端方”与米芾书法的“轩昂自善”进行对比,突出两人不同的书法风格特点,同时相互衬托,展现出两位书法家各自独特的艺术魅力。
    • 直抒胸臆:在诗的结尾“于虖后生,谁能如之”,直接抒发了对后辈难以企及前人书法成就的感慨,表达了作者对古代书法艺术的高度赞赏和对其传承的忧虑。
  • 语言特色:语言简洁明了,用直白的语言阐述颜真卿和米芾书法的特点以及米芾临摹的精妙之处,没有过多的修饰,但准确地传达了作者的观点和情感。
  • 结构特点:整首诗结构清晰,先分别阐述颜真卿和米芾书法的特点,接着说明米芾临摹的方法和效果,然后介绍碑帖的流传情况,最后发出感慨,层次分明,逻辑连贯。