这首曲主要围绕姻缘匹配展开,表达了对姻缘难以如意的感慨。曲中指出姻缘不可强求,担心匆忙成事之后会后悔,同时认为寻找好的前程和归宿困难重重,强调人心自有考量且天理不可欺。
赵盼儿风月救风尘・混江龙
我想这姻缘匹配,少一时一刻强难为。
如何可意?怎的相知?怕不便脚搭着脑杓成事早,怎知他手拍着胸脯悔后迟!寻前程,觅下梢,恰便是黑海也似难寻觅,料的来人心不问,天理难欺。
如何可意?怎的相知?怕不便脚搭着脑杓成事早,怎知他手拍着胸脯悔后迟!寻前程,觅下梢,恰便是黑海也似难寻觅,料的来人心不问,天理难欺。
简要说明
逐句注释
- “我想这姻缘匹配,少一时一刻强难为”:
- 字词:“强难为”,勉强去做、难以做成。
- 句意:我认为这姻缘的匹配,短时间内勉强去促成是很困难的。
- “如何可意?怎的相知?”:
- 字词:“可意”,满意、合乎心意;“相知”,相互了解。
- 句意:怎样才能找到合乎心意的人?又如何才能做到相互了解呢?
- “怕不便脚搭着脑杓成事早,怎知他手拍着胸脯悔后迟”:
- 字词:“脚搭着脑杓”,形容做事急切、匆忙;“手拍着胸脯”,表示发誓、保证。
- 句意:只怕匆忙之间把事情办成了,却不知道对方过后会后悔不迭。
- “寻前程,觅下梢,恰便是黑海也似难寻觅”:
- 字词:“前程”,未来的发展;“下梢”,结局、归宿;“黑海”,比喻非常难寻找的地方。
- 句意:寻找好的前程和归宿,就好像在黑海里寻找东西一样困难。
- “料的来人心不问,天理难欺”:
- 字词:“料的来”,料想、想来;“不问”,不考虑、不深究。
- 句意:想来人心虽然难以捉摸,但天理是不会被欺骗的。
现代译文
我琢磨这姻缘的匹配啊,短时间内强行促成实在太难。
怎样才能遇到合心意的人,又怎么才能彼此相互了解呢?
就怕匆匆忙忙把事儿办了,哪知道对方过后会后悔得拍胸脯啊!
寻找好的前程和归宿,就像在黑茫茫的大海里找东西一样难。
想来人心虽难测,但天理可不会被欺骗。
创作背景
关汉卿生活在元朝,当时社会等级分明,戏曲创作较为繁荣。《赵盼儿风月救风尘》是关汉卿的杂剧代表作之一。此曲是剧中角色赵盼儿的唱词,反映了当时社会女性在婚姻问题上的无奈与担忧。在那个时代,女性的婚姻往往不能自主,她们渴望找到如意郎君,但又面临诸多现实困难,所以会发出这样的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问:“如何可意?怎的相知?”通过设问的方式,引发读者对姻缘问题的思考,增强了曲的感染力和表现力。
- 比喻:“恰便是黑海也似难寻觅”,将寻找前程和归宿比作在黑海中寻觅,形象生动地表现出其困难程度。
- 语言特色:语言直白、通俗,具有浓郁的生活气息,符合杂剧的语言风格,易于观众理解和接受。
- 情感表达:情感真挚,将女性在婚姻问题上的担忧、无奈以及对天理的信任等复杂情感表达得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到人物的内心世界。