此诗描绘了雨后孤峰的秀丽景色以及其在夕阳下的倒影,表达了诗人想要在湖中欣赏月色的期待,然而因城门即将关闭而无法如愿的遗憾之情。
乙巳五月十八日沈元鼎招饭昭庆登白莲望湖楼泛舟过灵芝少憩孤山下七绝句 其七
雨过孤峰濯翠鬟,亭亭倒影夕阳间。
夷犹待看湖中月,可奈城门欲上关。
夷犹待看湖中月,可奈城门欲上关。
简要说明
逐句注释
- “雨过孤峰濯翠鬟”:
- 字词:“濯”,洗涤;“翠鬟”,本指女子乌黑发亮的环形发髻,这里将孤峰比作女子,用“翠鬟”形容孤峰被雨水冲刷后翠绿的峰巅。
- 句意:雨过之后,孤峰就像被洗涤过的美人发髻一样翠绿。
- “亭亭倒影夕阳间”:
- 字词:“亭亭”,形容孤峰直立高耸的样子。
- 句意:孤峰直立,它的倒影映在夕阳的余晖之中。
- “夷犹待看湖中月”:
- 字词:“夷犹”,迟疑不决、从容自得的样子,这里表示诗人悠然等待。
- 句意:诗人悠然自得地等待着欣赏湖中升起的月亮。
- “可奈城门欲上关”:
- 字词:“可奈”,无奈;“上关”,关闭城门。
- 句意:无奈城门即将关闭。
现代译文
雨过天晴,孤峰如美人洗净了翠绿的发髻,
它亭亭玉立,倒影映在夕阳的光影里。
我悠然等待着欣赏湖中升起的明月,
无奈城门却即将关闭。
创作背景
许景衡生活于两宋之际,这首诗是他在乙巳年(具体年份需结合历史纪年细考)五月十八日,应沈元鼎之邀,在昭庆寺吃饭,登上白莲望湖楼,泛舟经过灵芝,在孤山下稍作休憩时所作。当时他或许正沉醉于西湖的湖光山色,期待着欣赏湖中的月色,却被城门即将关闭这一现实打断。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:“雨过孤峰濯翠鬟”将孤峰拟人化,把孤峰比作美人,形象地写出了雨后孤峰的清新、秀丽,富有生机与美感。
- 借景抒情:前两句描绘了雨后孤峰及倒影的美景,为后两句诗人期待赏月却无奈城门将关的情感做铺垫,借眼前之景抒发了内心的遗憾之情。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快。用“濯翠鬟”“亭亭”等词生动地描绘出孤峰的形态,使读者能直观地感受到景色之美。
- 意境营造:诗中营造出一种宁静、优美而又略带遗憾的意境。前两句展现出雨后夕阳下孤峰的宁静之美,后两句则打破了这份宁静,增添了一丝无奈和遗憾,让读者能体会到诗人当时那种意犹未尽的心境。