和左与言

· 许景衡

贫病年来谢还往,交亲书问可相闻。
如何旧好怀天末,犹及新诗寄海𣸣。
吾子叔孙尽咸籍,主人兄弟亦机云。
群居犹有游从乐,官况凄凉独广文。

简要说明

这首诗是许景衡对友人左与言寄诗的回应。诗中先表达自己因贫病减少了与人的往来,接着感激友人在远方仍不忘寄来新诗,然后夸赞友人及其主人家人才出众,最后以自己官况凄凉作对比,凸显了友人相聚的欢乐。

逐句注释

  • “贫病年来谢还往,交亲书问可相闻”:
    • 字词:“谢”,推辞、谢绝;“还往”,往来;“交亲”,亲戚朋友;“书问”,书信问候。
    • 句意:近年来因为贫病我推掉了与人的往来,不知亲戚朋友是否还能相互通书信问候。
  • “如何旧好怀天末,犹及新诗寄海𣸣”:
    • 字词:“旧好”,老朋友;“天末”,天边,指极远的地方;“海𣸣”,海边,诗人所在之地。
    • 句意:为什么老朋友在天边还挂念着我,还能寄来新诗到这海边。
  • “吾子叔孙尽咸籍,主人兄弟亦机云”:
    • 字词:“吾子”,对对方的敬称;“叔孙”,此处应指友人一族;“咸籍”,指西晋的阮咸和阮籍,他们是竹林七贤中的人物,以才学著称;“机云”,指西晋的陆机和陆云,兄弟二人皆有文才。
    • 句意:您和您的叔孙辈都像阮咸、阮籍一样有才学,主人家的兄弟也如同陆机、陆云一样有文采。
  • “群居犹有游从乐,官况凄凉独广文”:
    • 字词:“群居”,众人相聚;“游从”,交往、相处;“官况”,为官的情况、境遇;“广文”,指郑虔,唐玄宗时为广文馆博士,生活清苦,此处诗人以郑虔自比。
    • 句意:你们众人相聚还有交往相处的乐趣,只有我为官境遇凄凉如同广文馆博士郑虔。

现代译文

近年来贫病缠身,我推掉了与人的往来,
也不知亲戚朋友是否还互通书信问候。
为何老朋友在天边还把我牵挂,
还寄来新诗到这海边给我。
您和您的叔孙辈个个都像阮咸、阮籍般有才,
主人家的兄弟也如陆机、陆云一样有文采。
你们众人相聚还有相处的欢乐,
只有我为官凄凉,好似那广文馆博士郑虔。

创作背景

许景衡生活在两宋之际,政治局势较为动荡。这首诗具体创作时间难以精确知晓,但从诗中可以推测,当时诗人可能正处于贫病交加且为官不顺的时期,而友人左与言在远方仍挂念着他,并寄来了新诗,诗人便写下此诗作为回应。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前半部分表达自己贫病断往来的孤寂,后半部分描绘友人及其周围人相聚的欢乐,通过这种对比,更加突出了诗人自身的凄凉处境。
    • 用典:诗中运用了“咸籍”“机云”“广文”等典故,以阮咸、阮籍、陆机、陆云来夸赞友人及其周围人的才学,以郑虔自比来表现自己的官况凄凉,使诗歌的表达更加含蓄、典雅,富有文化内涵。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚,能够让读者真切感受到诗人对友人的感激以及自身的凄凉心境。
  • 情感表达:整首诗情感丰富且层次分明,先写自己的现状,然后表达对友人的感激,接着夸赞友人,最后抒发自己的感慨,将多种情感巧妙地融合在一起,增强了诗歌的感染力。