此曲主要展现了两位女性之间的一段对话场景,通过两人的交流,似乎围绕着“男儿的旧妻妾”这一身份问题展开了误会与澄清,透露出女性之间复杂的情感与微妙的关系,情感基调带着些许疑惑、怨感与急切的氛围。
闺怨佳人拜月亭・倘秀才
来波?我怨感、我合哽咽,不刺!你啼哭你为甚迭?(小旦云了)你莫不元是俺男儿的旧妻妾?阿是,阿是,当时只争个字儿别,我错呵了应者!。
简要说明
逐句注释
- “来波?我怨感、我合哽咽,不刺!你啼哭你为甚迭?”:
- 字词:“来波”,语气词,有招呼、引起注意的意思;“合”,应该;“不刺”,语气助词,无实义;“迭”,语气助词,相当于“呢”。
- 句意:来吧!我满心怨感,本应该哽咽难言,你却在这里啼哭,你是为什么呢?
- “你莫不元是俺男儿的旧妻妾?”:
- 字词:“莫不”,莫非;“元”,原来;“男儿”,这里指丈夫。
- 句意:你莫非原来是我丈夫的旧妻妾?
- “阿是,阿是,当时只争个字儿别,我错呵了应者!”:
- 字词:“阿是”,表示恍然大悟、确认的语气;“争”,差;“呵”,应和。
- 句意:是啊,是啊,当时只是因为差一个字的区别,我错误地回应了。
现代译文
来吧!我满心怨愤哀伤,本应哽咽难语,你却在这儿哭哭啼啼,到底是为啥呀?你莫非是我丈夫以前的妻妾?对呀对呀,当时就差一个字没弄清楚,我才答错了啊!
创作背景
关汉卿生活在元代,元代社会等级分明,文化多元,戏曲艺术蓬勃发展。《闺怨佳人拜月亭》是关汉卿的杂剧作品,此曲出自该杂剧。这部作品以战乱为背景,讲述了大家闺秀王瑞兰与书生蒋世隆在兵荒马乱中相遇、相知、相爱的故事。这段曲词是剧中特定情节下女性之间的对白,可能是在王瑞兰与蒋世隆的前妻等角色之间产生误会与和解的场景中出现,反映了当时社会中女性在婚姻、情感方面的复杂处境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话体:采用直接对话的形式,生动地展现了人物之间的交流和内心活动,使读者能直观地感受到人物的情绪变化和矛盾冲突,增强了戏剧的现场感和真实感。
- 口语化:使用了“来波”“不刺”“迭”“阿是”等口语词汇,具有浓厚的生活气息,符合杂剧面向大众的特点,让观众更容易理解和接受剧情,同时也使人物形象更加鲜活。
- 语言特色:语言直白、质朴,没有过多的修饰,但却能精准地传达出人物的情感。如“我怨感、我合哽咽”直接表达出人物内心的怨愤与悲伤,简洁有力。
- 情境营造:通过两人的对话,营造出一种紧张又带有戏剧性的情境。从一开始的疑惑、质问,到后来的恍然大悟和认错,情节有起有伏,吸引读者或观众的注意力,使他们更深入地沉浸在剧情之中。