此曲主要围绕两位女性的对话展开,展现了小旦春心萌动的情感状态以及另一位女性对此的回应,体现了少女在情感萌动时的羞涩与试探,带有轻松诙谐的生活气息。
闺怨佳人拜月亭・倘秀才
休着个滥名儿将咱来引惹。
口应!待不你个小鬼头春心儿动也!(小旦云了)放心,放心。
我与你宽打周遭向父亲行说。
(小旦云了)你不要呵,我要则么那?(小旦云了)我又不风欠,不痴呆,要则甚迭!。
口应!待不你个小鬼头春心儿动也!(小旦云了)放心,放心。
我与你宽打周遭向父亲行说。
(小旦云了)你不要呵,我要则么那?(小旦云了)我又不风欠,不痴呆,要则甚迭!。
简要说明
逐句注释
- “休着个滥名儿将咱来引惹”:
- 字词:“滥名儿”,不好的名声、说法;“引惹”,招惹、引发。
- 句意:不要用那些不好的说法来招惹我。
- “口应!待不你个小鬼头春心儿动也!(小旦云了)”:
- 字词:“口应”,随口答应;“春心”,指少女爱慕异性的情怀。
- 句意:随口答应!难道你这个小鬼头春心已经萌动了吗!(小旦说了些话)
- “放心,放心。我与你宽打周遭向父亲行说”:
- 字词:“宽打周遭”,多方设法、周全地;“行”,这里相当于“那里”。
- 句意:放心,放心。我会多方周全地向你父亲那里去说。
- “(小旦云了)你不要呵,我要则么那?(小旦云了)”:
- 字词:“则么那”,怎么样。
- 句意:(小旦说了些话)你不要的话,我要又怎么样呢?(小旦又说了些话)
- “我又不风欠,不痴呆,要则甚迭!”:
- 字词:“风欠”,疯癫、轻狂;“迭”,语气助词。
- 句意:我又不疯癫,不痴呆,要它干什么呢!
现代译文
别用那些难听的说法来招惹我。
随口答应!难不成你这小鬼头春心已经动了!(小旦说了些话)
放心吧,放心吧。我会好好地向你父亲那边去说。
(小旦说了些话)你不要的话,我要又能怎样?(小旦又说了些话)
我又不疯不傻,要它有什么用!
创作背景
关汉卿生活在元代,元代戏曲艺术繁荣发展。《闺怨佳人拜月亭》是关汉卿的杂剧作品,此曲是其中一部分。这部作品反映了当时社会的生活风貌和人们的情感世界,可能是关汉卿根据社会中常见的少女情感故事以及家庭生活场景进行创作,以展现人物的性格和情感冲突。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话描写:通过人物之间的对话来推动情节发展,生动地展现了人物的性格和心理。小旦的羞涩与试探,另一位女性的豁达与调侃,都在对话中得以体现。
- 口语化表达:使用了“滥名儿”“小鬼头”“风欠”“痴呆”等口语化词汇,使语言具有浓厚的生活气息,让读者能感受到元代市井生活的真实场景。
- 语言特色:语言直白、质朴,没有过多的修饰,但却生动形象,富有感染力。如“你不要呵,我要则么那?”这样的语句,简洁明快,充满了生活的情趣。
- 人物塑造:短短几句对话,就将两位女性的形象刻画得栩栩如生。小旦的春心萌动却又羞涩含蓄,另一位女性的善解人意又略带调侃,使读者能够清晰地感受到人物之间的情感交流和性格差异。