朝发灵树寄曼叔师厚

· 韩维

朝发灵树东,旷野阴气积。
驱马入草间,左右号鹳鹢。
重云黕玄幕,孤月隠白壁。
欹危涉涂淖,转侧缘沟脉。
凉风满川陆,眺览多所适。
却想会合乐,转首已成昔。
诸君豪俊士,经训饱搜昋。
上下古与今,抗论坚莫敌。
顾我处其间,倾听但跼蹐。
校士岂所当,直以气类得。
譬如礼天坛,珪璧奠且植。
陶匏以其质,并列不为惑。
论心见表暴,吐口出白黑。
朝案每共饮,夜床仍抵迹。
嘲谐间一发,清笑高哑哑。
自谓得如此,至死无厌斁。
敢于百里间,而惮辔与策。
因诗谢所思,酬篇无我默。

简要说明

这首诗主要讲述了诗人早晨从灵树东边出发途中的经历与感受,回忆了与友人相聚时的欢乐时光以及友人的才学出众,表达了对友人的思念之情,并希望友人能够以诗回应自己。

逐句注释

  • “朝发灵树东,旷野阴气积”:
    • 字词:“发”,出发;“积”,聚集。
    • 句意:早晨从灵树东边出发,旷野中阴气聚集。
  • “驱马入草间,左右号鹳鹢”:
    • 字词:“驱马”,策马前行;“号”,鸣叫;“鹳鹢”,两种水鸟。
    • 句意:策马进入草丛中,左右两边有鹳和鹢在鸣叫。
  • “重云黕玄幕,孤月隠白壁”:
    • 字词:“黕”,黑色,这里作动词,使……变黑;“玄幕”,黑色的帷幕;“隠”,同“隐”。
    • 句意:厚重的云层像黑色的帷幕,孤独的月亮如白色的玉璧被隐藏起来。
  • “欹危涉涂淖,转侧缘沟脉”:
    • 字词:“欹危”,倾斜危险;“涂淖”,泥泞的道路;“转侧”,辗转;“缘”,沿着。
    • 句意:在倾斜危险的泥泞道路上跋涉,辗转着沿着沟渠前行。
  • “凉风满川陆,眺览多所适”:
    • 字词:“川陆”,河流和陆地;“适”,舒适、惬意。
    • 句意:凉风吹满了河流和陆地,眺望游览让人感到十分惬意。
  • “却想会合乐,转首已成昔”:
    • 字词:“却想”,回想;“转首”,转头,形容时间短暂。
    • 句意:回想与友人相聚的欢乐,转眼间已经成为过去。
  • “诸君豪俊士,经训饱搜昋”:
    • 字词:“豪俊士”,才华出众的人;“经训”,儒家经典的解释;“搜昋”,搜求、探索。
    • 句意:诸位友人都是才华出众的人,对儒家经典有深入的研究和探索。
  • “上下古与今,抗论坚莫敌”:
    • 字词:“抗论”,直言争论;“坚莫敌”,坚定不可战胜。
    • 句意:谈论古今之事,直言争论时坚定不可战胜。
  • “顾我处其间,倾听但跼蹐”:
    • 字词:“顾”,看;“跼蹐”,恭敬不安的样子。
    • 句意:看看我身处他们中间,只能恭敬不安地倾听。
  • “校士岂所当,直以气类得”:
    • 字词:“校士”,评判士人;“气类”,气质相投。
    • 句意:我哪能评判诸位,只是因为气质相投才和大家在一起。
  • “譬如礼天坛,珪璧奠且植”:
    • 字词:“礼天坛”,祭祀上天的祭坛;“珪璧”,古代祭祀用的玉器;“奠”,放置;“植”,树立。
    • 句意:就像在天坛祭祀,玉器被放置并树立起来。
  • “陶匏以其质,并列不为惑”:
    • 字词:“陶匏”,陶器和葫芦,这里指质朴之物;“质”,质朴。
    • 句意:质朴的陶器和葫芦也能与玉器并列而不显得不协调。
  • “论心见表暴,吐口出白黑”:
    • 字词:“论心”,谈论内心想法;“表暴”,表露;“白黑”,是非。
    • 句意:谈论内心想法能够坦诚表露,说出的话能分辨是非。
  • “朝案每共饮,夜床仍抵迹”:
    • 字词:“朝案”,早餐的桌子;“抵迹”,脚挨着脚,形容关系亲密。
    • 句意:早晨一起在桌前饮酒,夜晚睡觉时脚挨着脚。
  • “嘲谐间一发,清笑高哑哑”:
    • 字词:“嘲谐”,嘲笑诙谐;“哑哑”,笑声。
    • 句意:偶尔开个玩笑,爽朗的笑声高高响起。
  • “自谓得如此,至死无厌斁”:
    • 字词:“厌斁”,厌倦。
    • 句意:自己认为能有这样的相处,到死都不会厌倦。
  • “敢于百里间,而惮辔与策”:
    • 字词:“敢”,岂敢;“辔”,缰绳;“策”,马鞭。
    • 句意:岂敢因为百里的距离,就害怕骑马前往。
  • “因诗谢所思,酬篇无我默”:
    • 字词:“谢”,表达;“酬篇”,以诗回应。
    • 句意:通过这首诗表达我的思念,希望你们以诗回应,不要沉默。

现代译文

早晨从灵树东边出发,
旷野中阴气聚集弥漫。
策马进入草丛里面,
左右有鹳和鹢鸣叫不断。
厚重云层如黑色帷幕,
孤独月亮像白璧被藏掩。
在泥泞道路倾斜前行,
辗转着沿着沟渠蜿蜒。
凉风吹满了河流陆地,
眺望游览让人好舒坦。
回想相聚时的那些欢乐,
转眼间都已成为从前。
诸位友人都是才华俊杰,
对经典研究深入而广泛。
谈古论今争论坚定无敌,
我在中间只能恭敬倾听。
我哪能评判各位才学,
只因气质相投相聚一起。
就像在天坛举行祭祀,
玉器被放置树立整齐。
质朴的陶器葫芦相伴,
并列一起也不感怪异。
谈论内心想法能坦诚,
说出话语能分辨是非。
早晨一起在桌前饮酒,
夜晚睡觉脚也挨一起。
偶尔开个玩笑乐一乐,
爽朗笑声高高传天际。
自认为能有这样情谊,
到死都不会感到厌倦。
岂敢因百里路途遥远,
就害怕骑马前往相聚。
通过此诗表达我思念,
望你们以诗回应莫沉默。

创作背景

韩维生活在北宋时期,此诗具体创作时间不详。从诗中可以推测,诗人与曼叔、师厚等友人曾有过一段相聚的欢乐时光,之后因事分开,诗人在早晨出发途中触景生情,回忆起与友人相处的点滴,从而写下这首诗来表达对友人的思念,并希望友人能以诗酬答。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗的前半部分“朝发灵树东……眺览多所适”实写早晨出发途中的所见所闻,描绘了旷野、阴云、孤月、泥泞道路等景象;后半部分“却想会合乐……酬篇无我默”虚写与友人相聚时的欢乐场景以及对友人的思念,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
    • 对比衬托:将友人的“豪俊”“经训饱搜昋”“抗论坚莫敌”与自己的“倾听但跼蹐”“校士岂所当”进行对比,衬托出友人的才华出众,同时也表达了诗人对友人的钦佩之情。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出旅途的情景和与友人相处的情谊。如“朝案每共饮,夜床仍抵迹”“嘲谐间一发,清笑高哑哑”等语句,以平实的语言展现出生活中的温馨与欢乐。
  • 意境营造:通过对旅途景色的描写,营造出一种空旷、寂寥的意境,为下文回忆与友人相聚的欢乐时光做铺垫。而回忆部分则营造出一种温馨、和谐的氛围,与旅途的寂寥形成鲜明对比,更突出了诗人对友人的思念之情。整首诗情景交融,将诗人的情感融入到所描绘的景与事之中。

常见问题

《朝发灵树寄曼叔师厚》的作者和朝代是什么?

《朝发灵树寄曼叔师厚》的作者是韩维,页面按宋作品展示。

《朝发灵树寄曼叔师厚》主要写了什么?

这首诗主要讲述了诗人早晨从灵树东边出发途中的经历与感受,回忆了与友人相聚时的欢乐时光以及友人的才学出众,表达了对友人的思念之情,并希望友人能够以诗回应自己。

《朝发灵树寄曼叔师厚》的创作背景是什么?

韩维生活在北宋时期,此诗具体创作时间不详。从诗中可以推测,诗人与曼叔、师厚等友人曾有过一段相聚的欢乐时光,之后因事分开,诗人在早晨出发途中触景生情,回忆起与友人相处的点滴,从而写下这首诗来表达对友人的思念,并希望友人能以诗酬答。

《朝发灵树寄曼叔师厚》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 虚实结合 :诗的前半部分“朝发灵树东……眺览多所适”实写早晨出发途中的所见所闻,描绘了旷野、阴云、孤月、泥泞道路等景象;后半部分“却想会合乐……酬篇无我默”虚写与友人相聚时的欢乐场景以及对友人的思念,虚实相生,丰富了诗歌的内容。 对比衬托 :将友人的“豪俊”“经训饱搜昋”“抗论坚莫敌”与自己的“倾听但跼蹐”“校士岂所当”进行对比,衬托出友人的才...