送谢师直归马上作

· 韩维

送客西郭门,适与嘉宾遇。
杂花被原野,南尽远目注。
扑扑乱朱纷,蒙蒙凝白雾。
林下风正柔,繁香不飞去。
日长人意闲,归骑款不遽。
陶然行且歌,良惬静者素。
却念陌上人,春愁纷似絮。

简要说明

这首诗描绘了诗人送谢师直归去途中所见的春日美景,展现了自己闲适愉悦的心境,同时将自己的状态与陌上行人的春愁形成对比,突出了自己的惬意与超脱。

逐句注释

  • “送客西郭门,适与嘉宾遇”:
    • 字词:“郭门”,外城的门;“嘉宾”,指谢师直。
    • 句意:在城西的外城门送客,恰好遇到了谢师直这位嘉宾。
  • “杂花被原野,南尽远目注”:
    • 字词:“被”,覆盖;“远目注”,目光望向远方。
    • 句意:各种花朵覆盖了原野,向南一直延伸到目光所能看到的远方。
  • “扑扑乱朱纷,蒙蒙凝白雾”:
    • 字词:“扑扑”,纷纷扬扬的样子;“朱纷”,指红色的花瓣;“蒙蒙”,形容雾气迷茫的样子。
    • 句意:红色的花瓣纷纷扬扬地飘落,白色的雾气朦胧凝结。
  • “林下风正柔,繁香不飞去”:
    • 字词:“繁香”,浓郁的花香。
    • 句意:树林下的风正轻柔,浓郁的花香久久不散。
  • “日长人意闲,归骑款不遽”:
    • 字词:“款”,缓慢;“遽”,匆忙。
    • 句意:白昼漫长,人的心情闲适,归去的马匹行走缓慢并不匆忙。
  • “陶然行且歌,良惬静者素”:
    • 字词:“陶然”,陶醉的样子;“惬”,满足;“静者素”,宁静之人的本性。
    • 句意:陶醉地一边行走一边歌唱,非常满足于宁静之人的本性。
  • “却念陌上人,春愁纷似絮”:
    • 字词:“陌上人”,路上的行人。
    • 句意:回头想到路上的行人,他们的春愁如柳絮般纷繁。

现代译文

在城西的外城门送客,
恰好与嘉宾谢师直相逢。
各种花朵覆盖着原野,
向南望到目光的尽头。
红色花瓣纷纷飘落,
白色雾气朦胧凝结。
树林下微风正轻柔,
浓郁花香久久不散。
白昼漫长人心闲适,
归马缓缓不紧不忙。
陶醉地边走边歌唱,
满足于宁静的本性。
回头想起路上行人,
春愁如柳絮般纷繁。

创作背景

韩维生活在北宋时期,他与友人交往密切。这首诗具体创作时间不详,但应是在一个春日,诗人送谢师直归去的途中,被眼前的春日美景所触动,有感而发写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:诗中既有“扑扑乱朱纷,蒙蒙凝白雾”对视觉景象的描写,又有“林下风正柔,繁香不飞去”通过嗅觉感受到的花香,视听结合,全方位地展现了春日的美景。
    • 对比手法:将自己“陶然行且歌”的闲适愉悦与“陌上人,春愁纷似絮”形成鲜明对比,突出了诗人宁静超脱的心境。
  • 语言特色:语言清新自然,如“扑扑”“蒙蒙”等叠词的运用,生动地描绘出花瓣飘落和雾气朦胧的状态,增强了诗歌的韵律美和画面感。
  • 意境营造:通过对春日原野、落花、雾气、微风、花香等景象的描写,营造出一种宁静、闲适、美好的意境,同时融入诗人的情感,使整首诗情景交融,富有感染力。