这段曲词描绘了张君瑞初见佳人时的情景,展现出他被佳人的娇羞温柔所打动,因相逢仓促而记不清佳人模样,只能低头慢慢回想的状态,表达了他对佳人的倾心与念念不忘。
张君瑞闹道场(第一本)・尾
娇羞花解语,温柔玉有香,我和他乍相逢记不真娇模样,我则索手低着牙儿慢慢的想。
(下)。
(下)。
简要说明
逐句注释
- “娇羞花解语,温柔玉有香”:
- 字词:“花解语”,形容女子像会说话的花朵一样娇羞可爱,出自五代王仁裕《开元天宝遗事·解语花》,唐玄宗把杨贵妃比作“解语花”;“玉有香”,以玉的温润清香来形容女子的温柔体香。
- 句意:佳人娇羞的样子如同会说话的花朵,温柔的气质好似带有清香的美玉。
- “我和他乍相逢记不真娇模样”:
- 字词:“乍”,刚刚;“记不真”,记不清楚。
- 句意:我和她刚刚相逢,没能清楚地记住她那娇美的模样。
- “我则索手低着牙儿慢慢的想”:
- 字词:“则索”,只得;“牙儿”,这里指嘴唇;“慢慢的想”,仔细地回想。
- 句意:我只得低着头,咬着嘴唇,慢慢地回想她的模样。
现代译文
她娇羞的样子像会说话的花朵,温柔的气质如带香的美玉。
我和她刚刚相逢,没能看清她娇美的模样。
我只得低下头,咬着嘴唇,慢慢回想她的模样。
创作背景
王实甫生活在元代,其代表作《西厢记》以唐代为背景。这段曲词出自《西厢记》第一本“张君瑞闹道场”。故事中,张生在普救寺的道场中偶然遇见崔莺莺,立刻被她的美貌和气质所吸引。王实甫通过这段曲词细腻地展现了张生初见莺莺时的心动与痴迷,体现了青年男女在爱情萌动时的微妙心理。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“娇羞花解语,温柔玉有香”运用比喻的手法,将女子的娇羞比作花会说话,把她的温柔比作玉有清香,生动形象地描绘出女子的美丽与动人,给读者留下鲜明的印象。
- 心理描写:“我和他乍相逢记不真娇模样,我则索手低着牙儿慢慢的想”通过对张生心理和动作的描写,细腻地展现了他因一见钟情而陷入回忆、努力回想佳人模样的心理状态,使人物形象更加鲜活。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,同时又富有诗意。“花解语”“玉有香”等表述既文雅又生动,具有很强的艺术感染力,能够让读者深刻感受到张生对佳人的倾慕之情。
- 意境营造:营造出一种浪漫而又略带羞涩的意境。读者仿佛能看到张生在道场中,心中满是刚刚遇见的佳人,低头沉思、努力回想的情景,生动地展现了爱情刚刚萌发时那种懵懂、美好的氛围。