这段曲文主要讲述了张生拜访寺院,想要向和尚布施钱财,和尚起初推辞,张生表明心意,随后张生提出想借寺院一间房用于早晚温习经史、听讲,和尚表示寺内有多间房可供其挑选的故事,展现了张生在寺院求居的过程。
张君瑞闹道场(第一本)・上小楼
小生特来见访,大师何须谦让。
(洁云)老僧决不敢受,(末唱)这钱也难买柴薪,不够斋粮,且备茶汤。
(觑聪云)这一两银末为厚礼。
你若有主张,对艳妆,将言词说上,我将你众和尚死生难忘。
(洁云)先生必有所请。
(末云)小生不揣有恳,因恶旅邸冗杂,早晚难以温习经史;欲假一室,晨昏听讲。
房金按月任意多少。
(洁云)敝寺颇有数问,任先生拣选。
(末唱)。
(洁云)老僧决不敢受,(末唱)这钱也难买柴薪,不够斋粮,且备茶汤。
(觑聪云)这一两银末为厚礼。
你若有主张,对艳妆,将言词说上,我将你众和尚死生难忘。
(洁云)先生必有所请。
(末云)小生不揣有恳,因恶旅邸冗杂,早晚难以温习经史;欲假一室,晨昏听讲。
房金按月任意多少。
(洁云)敝寺颇有数问,任先生拣选。
(末唱)。
简要说明
逐句注释
- “小生特来见访,大师何须谦让”:
- 字词:“小生”,古代年轻书生的自称;“见访”,前来拜访;“谦让”,推辞。
- 句意:我特意来拜访您,大师您不用推辞。
- “这钱也难买柴薪,不够斋粮,且备茶汤”:
- 字词:“柴薪”,柴火;“斋粮”,僧人的食物;“茶汤”,茶水。
- 句意:这点钱连买柴火都不够,也不够做僧人的食物,就姑且用来准备点茶水吧。
- “这一两银末为厚礼。你若有主张,对艳妆,将言词说上,我将你众和尚死生难忘”:
- 字词:“末”,这里是张生自称;“厚礼”,贵重的礼物;“主张”,办法、主意;“艳妆”,指美貌女子,这里应指崔莺莺;“死生难忘”,终生难忘。
- 句意:这一两银子不算厚礼。你要是有办法,对着那位美貌女子把话传达到,我对你们众和尚终生难忘。
- “小生不揣有恳,因恶旅邸冗杂,早晚难以温习经史;欲假一室,晨昏听讲。房金按月任意多少”:
- 字词:“不揣”,不自量;“恳”,请求;“恶”,厌恶;“旅邸”,旅店;“冗杂”,杂乱;“假”,借;“晨昏”,早晚。
- 句意:我不自量地有个请求,因为我讨厌旅店杂乱,早晚难以温习经史书籍;想借一间房,早晚听经学习。房钱按月给,多少随你们定。
- “敝寺颇有数问,任先生拣选”:
- 字词:“敝寺”,对自己寺院的谦称;“数间”,几间;“拣选”,挑选。
- 句意:我们寺里有好几间房,任先生您挑选。
现代译文
我特地来拜访您,大师您别推辞啦。
这点钱买柴火都不够,也不够当僧人的食物,就用来准备点茶水吧。
这一两银子算不上厚礼。你要是有办法,帮我跟那位美貌小姐传个话,我对你们众和尚一辈子都忘不了。
我冒昧地有个请求,我讨厌旅店乱糟糟的,早晚没办法好好温习经史。想借你们寺里一间房,早晚能听经学习。房钱我按月给,多少你们说了算。
我们寺院有好几间房呢,任您挑选。
创作背景
王实甫生活在元代,元杂剧在当时极为兴盛。《西厢记》是王实甫的代表作,这段“张君瑞闹道场(第一本)・上小楼”是其中的情节。故事以唐代为背景,当时礼教森严,但青年男女对自由爱情的追求也在潜滋暗长。张生在普救寺偶遇崔莺莺后一见钟情,这段情节就是张生为接近莺莺,想借住在寺院而发生的故事,反映了当时青年男女在封建礼教束缚下对爱情的渴望与追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话推进情节:通过张生、和尚之间的对话,自然流畅地推动故事发展,使读者清晰了解事情的起因、经过和和尚的回应,让情节富有层次感。
- 心理暗示:张生提到“对艳妆,将言词说上”,暗示了他对莺莺的倾慕之情,为后续的爱情故事发展埋下伏笔,使情节发展合乎情理。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有生活气息。如“这钱也难买柴薪,不够斋粮,且备茶汤”等语句,就像日常对话,符合人物身份和情境,让读者容易产生共鸣。
- 人物塑造:从对话中可以鲜明地看出人物性格。张生的诚恳、急切和对爱情的大胆追求,和尚的谦逊、和善都通过简短的对话得以展现,使人物形象跃然纸上。