诗无敌

荆楚臣重对玉梳记・滚绣球

元代‌ · 贾仲明

我与你觅下的金寻下的银,买下的锦攒下的罗,珠和翠整箱儿盛垛,娘呵,你那哭穷口恰似翻河。
(带云)金钱不使呵,(唱)莫不阴司下要用他?(带云)珠翠不戴呵,(唱)莫不灵堂前要显豁?(带云)绞锦不穿呵,(唱)莫不留着棺函中装裹?(卜儿云)忤逆弟子,你待着我死哩!(正旦云)你死呵,(唱)也不索做水陆动钟鼓铙钹。
(卜儿云)可是为甚么?(正旦唱)你终朝看的昧心经管取消了灾障,每日念的养家咒多应免些罪过。
(卜儿云)你咒的我好!好儿女!好儿女!(正旦唱)咱可甚儿女情多!。

简要说明

此曲是正旦与卜儿(老年妇女)的对白唱词,正旦细数为卜儿积攒钱财珠宝等物,指责卜儿哭穷。接着以一连串反问,质疑卜儿守财不花的行为,最后提到卜儿平日的作为,表达对所谓“儿女情多”的否定,展现了家庭中因钱财观念不同产生的矛盾。

逐句注释

  • “我与你觅下的金寻下的银,买下的锦攒下的罗,珠和翠整箱儿盛垛,娘呵,你那哭穷口恰似翻河”:
    • 字词:“觅”“寻”,均为寻找、获取之意;“攒”,积攒;“垛”,堆放。“翻河”,形容哭穷的话像河水泛滥一样不停。
    • 句意:我为你寻来金子、银子,买来锦缎、罗绸,珍珠和翡翠整箱地堆放着,娘啊,你那哭穷的嘴就像河水泛滥一样说个不停。
  • “(带云)金钱不使呵,(唱)莫不阴司下要用他?(带云)珠翠不戴呵,(唱)莫不灵堂前要显豁?(带云)绞锦不穿呵,(唱)莫不留着棺函中装裹?”:
    • 字词:“阴司”,指阴间;“显豁”,显眼、光彩;“棺函”,棺材。
    • 句意:金钱不用的话,难道是要拿到阴间去用吗?珠翠不戴的话,难道是要在灵堂前显摆吗?锦缎不穿的话,难道是要留着放在棺材里给你装裹吗?
  • “(卜儿云)忤逆弟子,你待着我死哩!(正旦云)你死呵,(唱)也不索做水陆动钟鼓铙钹”:
    • 字词:“忤逆”,不孝顺;“水陆”,指水陆法会,一种佛教仪式;“铙钹”,打击乐器。
    • 句意:(卜儿说)你这个不孝顺的孩子,你盼着我死呢!(正旦说)你死了,也不用举办水陆法会,敲钟击鼓地奏乐。
  • “(卜儿云)可是为甚么?(正旦唱)你终朝看的昧心经管取消了灾障,每日念的养家咒多应免些罪过”:
    • 字词:“终朝”,整天;“昧心经管”,指不正当的经营;“养家咒”,可理解为为了家庭生计所做的念叨等。
    • 句意:(卜儿问)为什么呢?(正旦唱)你整天靠不正当的经营来消灾解难,每天念叨着为了养家,大概这样能免些罪过吧。
  • “(卜儿云)你咒的我好!好儿女!好儿女!(正旦唱)咱可甚儿女情多”:
    • 字词:“咒”,诅咒。
    • 句意:(卜儿说)你诅咒我诅咒得真好啊!真是好儿女!(正旦唱)我们哪里有什么深厚的儿女情分呢。

现代译文

我给你找来金子寻来银子,买下锦缎积攒罗绸,珍珠翡翠整箱地堆放着。娘啊,你那哭穷的嘴就像开了闸的河水一样说个不停。
金钱不用,难道要拿到阴间去花?珠翠不戴,难道要在灵堂前显摆?锦缎不穿,难道要留着放棺材里给你装裹?
(卜儿:你这个不孝顺的,盼着我死呢!)你死了,也不用办水陆法会,敲钟打鼓的。
(卜儿:为啥呀?)你整天靠不正当手段过日子消灾,每天念叨着养家,大概能免点罪过。
(卜儿:你诅咒我,好儿女啊!)我们哪有什么深厚的儿女情分。

创作背景

贾仲明生活于元末明初,其作品多涉及市井生活。此曲应是描绘了当时社会中普通家庭的场景,反映了家庭成员之间因钱财观念不同而产生的矛盾。在那个时代,人们为了生计往往要进行各种经营活动,可能会出现一些不正当的行为,同时家庭成员之间也会因为对钱财的使用和看法不同而产生摩擦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 反问:多处运用反问句,如“莫不阴司下要用他?”“莫不灵堂前要显豁?”“莫不留着棺函中装裹?”增强了语气,突出了正旦对卜儿守财不花行为的不满和指责,使情感表达更加强烈。
    • 对话形式:通过正旦与卜儿的对话展开,生动地展现了家庭矛盾的场景,使读者能更直观地感受到人物之间的冲突和情感变化。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的市井气息,使用了“翻河”“忤逆”等口语化的表达,贴近当时普通民众的生活,易于观众理解和接受。
  • 主题表达:以家庭琐事为切入点,揭示了社会中普遍存在的因钱财观念差异而引发的家庭矛盾,具有一定的社会现实意义,使观众能从中看到生活的真实写照。