这首诗围绕相公家宅前柳树上的野鹊展开,描绘了野鹊因邻家砍树枝而面临无巢可居的困境,相君下令留鹊后野鹊繁衍,表达了对相君的祝福,以及对搬弄是非者的嘲讽。
柳宜城鹊巢歌
相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
简要说明
逐句注释
- “相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去”:
- 字词:“相公”,古代对宰相的尊称;“复”,又。
- 句意:宰相家宅前有棵柳树,野鹊在树的周围飞来飞去。
- “东家斫树枝,西家斫树枝”:
- 字词:“斫”,砍。
- 句意:东边邻居家砍树枝,西边邻居家也砍树枝。
- “东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝”:
- 字词:“发遣”,使得;“巢”,筑巢,名词作动词。
- 句意:东边西边的人家都在砍树枝,让野鹊到哪根树枝上去筑巢呢。
- “相君处分留野鹊,一月生得三个儿”:
- 字词:“相君”,同“相公”;“处分”,安排、吩咐;“个”,同“个”。
- 句意:宰相吩咐留下野鹊,野鹊一个月就孵出了三只小鹊。
- “相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为”:
- 字词:“复”,又;“口舌”,指搬弄是非的人;“徒尔为”,白白地这样做。
- 句意:宰相会长命又富贵,那些搬弄是非的人只能白白受穷。
现代译文
宰相家宅前有棵柳树,
野鹊在树旁飞来又飞去。
东边邻居砍树枝,
西边邻居也砍树枝。
东西邻居都砍树枝,
让野鹊到哪根树枝上筑巢?
宰相吩咐留下野鹊,
野鹊一月孵出三只小鹊。
宰相会长命又富贵,
搬弄是非者只能白白受穷。
创作背景
顾况生活在中唐时期,此诗具体创作时间难以确定。诗中的“相公”可能是当时某位宰相,诗或许是顾况看到相公家宅前野鹊的遭遇有感而发,通过对相君留鹊善举的描写,来表达对相君的赞美和祝福。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将邻家砍树枝使野鹊无巢可居的行为与相君留野鹊的善举形成鲜明对比,突出相君的仁爱之心。同时,将相君的长命富贵与搬弄是非者的贫穷形成对比,强化了诗歌的主题。
- 反复:“东家斫树枝,西家斫树枝”“东家西家斫树枝”运用反复的手法,强调了邻家砍树枝这一行为,增强了诗歌的节奏感和表现力,也凸显了野鹊面临的困境。
- 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩浓厚,如“一月生得三个儿”“口舌贫穷徒尔为”等语句,以直白的表述传达情感,使诗歌具有较强的民间色彩和生活气息。
- 主题表达:诗歌以野鹊为切入点,通过描写相君留鹊这一具体事件,表达了对相君美好品德的赞美以及对其长命富贵的祝福,同时对那些搬弄是非的人进行了嘲讽,主题鲜明,具有一定的劝诫意义。