嘲妓

· 杜牧

盘古当时有远孙,尚令今日逞家门。
一车白土将泥项,十幅红旗补破裩。
瓦官寺里逢行迹,华岳山前见掌痕。
不须惆怅忧难嫁,待与将书问乐坤。

简要说明

这首诗是杜牧对一位妓女进行嘲讽之作。诗中通过一系列夸张、诙谐的描写,刻画了妓女外貌的丑陋和举止的粗俗,展现出诗人对该妓女的戏谑态度。

逐句注释

  • “盘古当时有远孙,尚令今日逞家门”:
    • 字词:“盘古”,中国神话中开天辟地的人物;“逞家门”,炫耀家族门第。
    • 句意:说这个妓女是盘古的远孙,还在这里炫耀自己的家族。以极度夸张调侃其出身的“久远”和不知天高地厚。
  • “一车白土将泥项,十幅红旗补破裩”:
    • 字词:“泥项”,涂抹脖子;“裩”,同“裤”。
    • 句意:用一车白土来涂抹脖子,用十幅红旗来补破裤子。极言其妆容的厚重和穿着的破败不堪。
  • “瓦官寺里逢行迹,华岳山前见掌痕”:
    • 字词:“瓦官寺”,是历史上著名寺庙;“华岳山”,即华山。
    • 句意:在瓦官寺能见到她的行踪,在华岳山前仿佛能看到她的掌痕。这是夸张地形容她的行动踪迹之广,可能暗示她的粗俗行为到处留下痕迹。
  • “不须惆怅忧难嫁,待与将书问乐坤”:
    • 字词:“乐坤”,具体所指不明,推测可能是与婚姻、姻缘相关的神话人物之类。
    • 句意:不必惆怅担心嫁不出去,我会写信去问乐坤你的姻缘情况。带有明显的调侃意味。

现代译文

你这像是盘古的远孙啊,还在这里炫耀自己家族。
用一车白土来涂抹脖子,拿十幅红旗去补那破裤子。
在瓦官寺里能见到你的行迹,在华岳山前仿佛有你的掌痕。
你不用惆怅担心嫁不出去,我这就写信去问问乐坤你的姻缘。

创作背景

杜牧生活在晚唐时期,当时社会风气较为开放,文人与歌妓交往频繁。此诗具体创作背景不详,但可以推测是杜牧在与妓女交往过程中,遇到某个行为举止或外貌让他觉得滑稽可笑的妓女,从而写下这首嘲讽之作,以展现他幽默诙谐、放浪不羁的一面。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:诗中多处运用夸张手法,如“一车白土将泥项,十幅红旗补破裩”,用一车白土和十幅红旗来形容妓女的妆容和穿着,极大地增强了诗歌的喜剧效果和讽刺力度。
    • 想象与夸张结合:“瓦官寺里逢行迹,华岳山前见掌痕”,将妓女的行踪夸张到瓦官寺和华岳山这样广阔的范围,通过想象展现出她粗俗行为的影响之广。
  • 语言特色:语言直白、诙谐,毫不掩饰对妓女的嘲讽之意。用词大胆且形象,如“泥项”“破裩”等,生动地描绘出妓女的形象。
  • 整体风格:整首诗风格幽默、戏谑,以一种轻松的方式对妓女进行嘲讽,体现了杜牧诗歌中独特的幽默风格,与他一些忧国忧民、情感深沉的诗作形成鲜明对比。