包待制智斩鲁斋郎・梁州第七

· 关汉卿

他凭着恶哏哏威风纠纠,全不怕碧澄澄天网恢恢。
一夜间摸不着陈抟睡,不分喜怒,不辨高低。
弄的我身亡家破,财散人离,对浑家又不敢说是谈非,行行里只泪眼愁眉。
你、你、你,做了个别霸王自刎虞姬,我、我、我,做了个进西施归湖范蠡,来、来、来,浑一似嫁单于出塞明妃。
正青春似水,娇儿幼女成家计,无忧虑,少萦系;平地起风波二千尺,一家儿瓦解星飞!。

简要说明

这段曲词主要表达了主人公面对鲁斋郎的恶行时的无奈与悲愤。描述了鲁斋郎的嚣张跋扈,主人公因他而遭遇家破人亡、财散人离的悲惨境遇,同时通过多个典故抒发自己内心的痛苦和无奈,强调原本平静的生活被鲁斋郎的恶行彻底打破。

逐句注释

  • “他凭着恶哏哏威风纠纠,全不怕碧澄澄天网恢恢”:
    • 字词:“恶哏哏”,凶狠的样子;“威风纠纠”,威风凛凛的样子;“天网恢恢”,天道像个广阔的大网,作恶者逃不出这个网,也就是逃不出天道的惩罚。
    • 句意:他仗着自己那凶狠威风的模样,完全不害怕天理的惩罚。
  • “一夜间摸不着陈抟睡,不分喜怒,不辨高低”:
    • 字词:“陈抟睡”,陈抟是五代宋初著名道教学者、隐士,传说他善睡,常一睡数月不起。这里“摸不着陈抟睡”意思是睡不着觉。
    • 句意:一晚上都睡不着觉,情绪混乱,分不清高兴和愤怒,也辨别不了事情的轻重。
  • “弄的我身亡家破,财散人离,对浑家又不敢说是谈非,行行里只泪眼愁眉”:
    • 字词:“浑家”,妻子;“行行里”,一路上。
    • 句意:他的恶行让我家破人亡,财产散尽,亲人离散。面对妻子又不敢说出事情的是非,一路上只能泪眼汪汪、愁眉苦脸。
  • “你、你、你,做了个别霸王自刎虞姬,我、我、我,做了个进西施归湖范蠡,来、来、来,浑一似嫁单于出塞明妃”:
    • 字词:“别霸王自刎虞姬”,楚汉相争时,项羽兵败垓下,虞姬为不拖累项羽自刎而死;“进西施归湖范蠡”,春秋时期,范蠡把西施献给吴王夫差,吴国灭亡后,范蠡与西施泛舟归隐五湖;“嫁单于出塞明妃”,王昭君被汉元帝赐给匈奴单于呼韩邪,出塞和亲。
    • 句意:你(妻子)就像那为霸王项羽自刎的虞姬,我就像送西施后归隐的范蠡,我和你就像出塞和亲的王昭君一样无奈。
  • “正青春似水,娇儿幼女成家计,无忧虑,少萦系;平地起风波二千尺,一家儿瓦解星飞”:
    • 字词:“萦系”,牵挂;“瓦解星飞”,像瓦片破碎、星星飞散一样,比喻家庭破碎、亲人离散。
    • 句意:原本青春正好,和娇儿幼女一起经营着家庭,无忧无虑,没什么牵挂。却平地起了巨大的风波,整个家庭像瓦片破碎、星星飞散一样解体了。

现代译文

他凶神恶煞威风凛凛,完全不把天理放在眼里。
一晚上都睡不着觉,喜怒不分,也辨不清事情的轻重。
他害得我家破人亡,财产散尽,亲人分离。面对妻子又不敢说什么,一路上只能愁眉苦脸、眼泪汪汪。
你就像为霸王自刎的虞姬,我就像送西施后归隐的范蠡,咱俩就像出塞和亲的王昭君一样无奈。
原本青春正好,和孩子们一起经营家庭,无忧无虑。可突然就来了大祸,整个家庭瞬间就破碎了。

创作背景

关汉卿生活在元朝,元朝社会等级森严,政治腐败,权贵横行。《包待制智斩鲁斋郎》是关汉卿的杂剧作品,以权贵鲁斋郎仗势欺人、抢夺他人妻女的故事为背景。这段曲词是剧中人物在遭受鲁斋郎迫害后的内心独白,反映了当时社会中普通百姓在权贵压迫下的悲惨遭遇和无奈处境,也体现了关汉卿对社会现实的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将主人公原本“正青春似水,娇儿幼女成家计,无忧虑,少萦系”的平静生活与“平地起风波二千尺,一家儿瓦解星飞”的悲惨现状进行对比,突出了鲁斋郎的恶行给主人公家庭带来的巨大灾难。
    • 用典:运用“别霸王自刎虞姬”“进西施归湖范蠡”“嫁单于出塞明妃”等典故,形象地表达了主人公和妻子被迫分离的无奈与痛苦,增强了情感的表达力。
  • 语言特色:语言直白、通俗,具有浓郁的生活气息,如“恶哏哏”“威风纠纠”“摸不着陈抟睡”等表述,生动地刻画了鲁斋郎的凶狠和主人公的痛苦状态,使读者能更直观地感受到主人公的遭遇。
  • 情感表达:通过一连串的叙述和感叹,如“你、你、你”“我、我、我”“来、来、来”,强烈地抒发了主人公内心的悲愤和无奈,使情感的表达更加深沉和强烈,让读者能深刻体会到他的悲惨处境。