诗无敌

破幽梦孤雁汉宫秋・叫声

元代‌ · 马致远

高唐梦苦难成,那里也爱卿、爱卿,却怎生无些灵圣?偏不许楚襄王枕上雨云情。
(做睡科,)(旦上,云)妾身王嫱,一番到北地,私自逃回。
兀的不是我主人!陛下,妾身来了也。
(番兵上,云)恰才我打了个盹,王昭君就偷走回去了。
我急急赶来,进的汉宫,兀的不是昭君!(做拿旦下)(驾醒科,云)恰才见昭君回来,这些儿如何就不见了?(唱)。

简要说明

这段内容节选自马致远的《破幽梦孤雁汉宫秋・叫声》,主要围绕汉元帝的梦境展开。先是汉元帝感叹高唐梦难以实现,埋怨神灵不许他与王昭君有枕上云雨之情。接着梦境中王昭君私自逃回汉宫,但被番兵抓走,汉元帝醒来后发现昭君不见,展现出他对昭君的思念与不舍之情。

逐句注释

  • “高唐梦苦难成,那里也爱卿、爱卿,却怎生无些灵圣”:
    • 字词:“高唐梦”,出自战国时楚襄王游高唐,梦与神女欢会的故事,后泛指男女欢会之梦;“灵圣”,灵验。
    • 句意:汉元帝感叹与昭君欢会的梦难以做成,抱怨所谓的神灵,呼喊着“爱卿”,可神灵却一点都不灵验。
  • “偏不许楚襄王枕上雨云情”:
    • 字词:“楚襄王”,这里以楚襄王自比,“雨云情”,指男女欢爱之情。
    • 句意:偏偏不许自己像楚襄王那样与神女有枕上欢爱之情。
  • “妾身王嫱,一番到北地,私自逃回。兀的不是我主人!陛下,妾身来了也”:
    • 字词:“王嫱”,即王昭君;“兀的”,这,这个;“主人”,指汉元帝。
    • 句意:王昭君在梦中说自己到了北方后,私自逃了回来,看到汉元帝后呼喊着陛下,称自己回来了。
  • “恰才我打了个盹,王昭君就偷走回去了。我急急赶来,进的汉宫,兀的不是昭君”:
    • 字词:“恰才”,刚才。
    • 句意:番兵说自己刚才打了个盹,王昭君就偷着跑回去了,急忙追到汉宫,看到了王昭君。
  • “恰才见昭君回来,这些儿如何就不见了”:
    • 字词:“这些儿”,这么一会儿。
    • 句意:汉元帝醒来后说刚才还看到昭君回来了,怎么这么一会儿就不见了。

现代译文

与昭君欢会的梦实在难以做成,我呼喊着“爱卿”,可这神灵怎么一点都不灵验呢?偏偏不让我像楚襄王那样有枕上的欢爱之情。
(梦中)我王嫱到了北方后,私自逃了回来。这不是我的陛下吗!陛下,我回来了。
(番兵)刚才我打了个盹,王昭君就偷着跑回去了。我急忙追到汉宫,这不是昭君吗。
(汉元帝醒来)刚才还看见昭君回来了,怎么这么一会儿就不见了。

创作背景

马致远生活在元朝,元朝时期民族矛盾和阶级矛盾交织,文人地位低下。《破幽梦孤雁汉宫秋》以汉元帝与王昭君的故事为蓝本,作者通过此剧可能是借历史故事来抒发自己对国家命运的感慨和对民族压迫的不满。此折内容中汉元帝对昭君的思念,也反映出在特定历史背景下人物的无奈与痛苦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 梦幻手法:通过描写汉元帝的梦境,展现他对昭君的思念之情,使情感表达更加曲折动人。梦境中昭君回来又被抓走的情节,增添了故事的戏剧性和悲剧色彩。
    • 引用典故:“高唐梦”的引用,丰富了诗歌的文化内涵,用楚襄王与神女的故事来类比汉元帝与昭君的情感,使读者更能理解汉元帝渴望与昭君相聚的心情。
  • 语言特色:语言通俗自然,具有浓厚的口语化色彩,如“那里也”“却怎生”“兀的”等词汇的运用,使人物的对话更加生动逼真,符合戏剧中人物的身份和情境。
  • 情感表达:通过汉元帝在梦中与醒来后的心理变化,强烈地表达出他对昭君的深深思念和失去昭君后的痛苦与无奈。梦境与现实的对比,进一步强化了这种情感,让读者能深刻感受到人物内心的煎熬。