此曲主要描绘了汉元帝在梦中与所爱之人相见的情景,通过宫娥的抱怨与自己梦境的对比,凸显出元帝对特定之人的偏心喜爱,展现出他在梦中见到美人时的惊艳之感,传达出元帝深沉的情感。
破幽梦孤雁汉宫秋・隔尾
恁的般长门前抱怨的宫娥旧,怎知我西宫下偏心儿梦境熟。
爱他晚妆罢,描不成画不就,尚对菱花自羞。
(做到旦背后看科)(唱)我来到这妆台背后,原来广寒殿嫦娥在这月明里有。
爱他晚妆罢,描不成画不就,尚对菱花自羞。
(做到旦背后看科)(唱)我来到这妆台背后,原来广寒殿嫦娥在这月明里有。
简要说明
逐句注释
- “恁的般长门前抱怨的宫娥旧,怎知我西宫下偏心儿梦境熟”:
- 字词:“恁的般”,这般、如此;“长门”,汉代长门宫,陈皇后失宠后居于此,常用来指代失宠宫娥的居所;“偏心儿”,特别的心意、偏爱;“梦境熟”,梦境真切、熟悉。
- 句意:像长门宫里那些长久抱怨的旧宫娥,怎么能知道我在西宫有着特别偏爱的真切梦境呢。
- “爱他晚妆罢,描不成画不就,尚对菱花自羞”:
- 字词:“晚妆罢”,晚上梳妆完毕;“描不成画不就”,形容其美貌难以用笔墨描绘;“菱花”,指镜子,古代铜镜背面常铸有菱花图案。
- 句意:我喜爱她晚上梳妆完毕后的模样,那美貌难以用画笔描绘出来,她对着镜子还会自觉羞涩。
- “我来到这妆台背后,原来广寒殿嫦娥在这月明里有”:
- 字词:“广寒殿”,传说中月亮上嫦娥居住的宫殿;“嫦娥”,神话中的月中仙女。
- 句意:我来到这妆台背后,才发现原来如同广寒殿嫦娥般的美人就在这明月照耀之下。
现代译文
像长门宫里长久抱怨的那些旧宫娥,
哪能知晓我在西宫偏爱之人的真切梦境。
我喜爱她晚妆初罢的模样,
那美貌无法用笔墨描绘,
她对着镜子还会暗自娇羞。
我来到妆台背后,
原来如广寒殿嫦娥般的美人就在这明月里。
创作背景
马致远生活在元朝,当时社会动荡,民族矛盾和阶级矛盾交织。《破幽梦孤雁汉宫秋》是他的杂剧代表作之一,以汉元帝与王昭君的爱情故事为蓝本,融入了历史变迁、家国兴衰等元素。此曲具体创作时间虽难以确定,但大致是在他创作这部杂剧期间。剧中汉元帝这一角色身处宫廷斗争与国家兴衰的漩涡之中,其对王昭君的情感成为他在复杂局势下的情感寄托,这段曲子便体现了他在梦中与王昭君相见时的内心感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将长门前抱怨的宫娥与自己西宫梦境中的偏爱之人进行对比,突出了元帝对特定之人的独特情感,使这种偏爱更加鲜明。
- 衬托:用“描不成画不就”来衬托出美人的绝世容颜,给读者留下了丰富的想象空间。同时,以广寒殿嫦娥作比,进一步衬托出美人的超凡脱俗。
- 语言特色:语言通俗自然,具有很强的口语化特点,如“恁的般”“怎知”等表述,使曲子更贴近生活,易于理解。同时,又不失文学性,如“描不成画不就”“广寒殿嫦娥”等语句,增添了曲子的艺术美感。
- 意境营造:通过描绘汉元帝在梦中的所见所感,营造出一种梦幻、朦胧而又充满深情的意境。“月明里”的环境描写,为整个场景增添了浪漫而又略带忧伤的氛围,将元帝对美人的喜爱与眷恋之情融入其中,使读者能够深刻感受到他内心的情感世界。