怀汪圣锡

· 张九成

美玉藏精璞,明珠媚深渊。
天清气或朗,光景露涓涓。
或者辄按剑,奇才叹难全。
之子英杰人,声名何轩轩。
妙龄魁四海,终始皆称贤。
过眼不再读,悟心非口传。
文真翻手成,识超余子先。
森森列五岳,浩浩朝百川。
谓年未三十,当握造化权。
陶甄到唐虞,修洁偕渊骞。
谁云一戢翅,沈滞十二年。
众论今未谐,子心方藐然。
磨礲尽箭镞,刮洗成混圆。
上造羲轩外,下极宣政前。
讨论分本末,钩赜穷由缘。
遥遥数千载,恍然落眼边。
斯文天其兴,子能常踬颠。
试看桃李花,三春何暄妍。
未及瞬息间,飘零堕风烟。
青青乔松枝,霜雪弥贞坚。
子如识此理,聊卧白云巅。

简要说明

这首诗是张九成怀念友人汪圣锡之作。诗中高度赞扬了汪圣锡的非凡才华,为其仕途十二年沉滞未起而不平,同时劝慰友人应如青松般坚守贞操,看淡暂时的挫折,卧白云之巅等待时机。

逐句注释

  • “美玉藏精璞,明珠媚深渊”:
    • 字词:“璞”,含玉的石头;“媚”,美好地存在。
    • 句意:美玉隐藏在优质的璞石之中,明珠在深渊里闪耀着美好光彩。
  • “天清气或朗,光景露涓涓”:
    • 字词:“清气”,清明之气;“光景”,光辉、光芒;“涓涓”,细水慢流的样子,这里形容光芒渐渐显露。
    • 句意:当天空清明、气宇明朗之时,它们的光芒就会慢慢显露出来。
  • “或者辄按剑,奇才叹难全”:
    • 字词:“按剑”,表示戒备、猜忌;“全”,保全、施展。
    • 句意:有的人看到奇才就心怀猜忌,因此感叹奇才难以保全并施展才华。
  • “之子英桀人,声名何轩轩”:
    • 字词:“之子”,这个人,指汪圣锡;“轩轩”,气宇轩昂的样子。
    • 句意:汪圣锡是杰出的英才,声名远扬,气宇轩昂。
  • “妙龄魁四海,终始皆称贤”:
    • 字词:“妙龄”,年少;“魁”,第一、领先。
    • 句意:年少时就在天下称魁,自始至终都被人称赞贤能。
  • “过眼不再读,悟心非口传”:
    • 字词:“悟心”,领悟道理的能力。
    • 句意:书看一眼就不用再读,领悟道理靠的不是别人口头传授。
  • “文真翻手成,识超余子先”:
    • 字词:“文真”,文章精妙;“余子”,其他人。
    • 句意:精妙的文章随手就能写成,见识远超其他人。
  • “森森列五岳,浩浩朝百川”:
    • 字词:“森森”,形容山势高耸;“浩浩”,水势浩大的样子。
    • 句意:才华像高耸的五岳一样令人敬畏,又像百川归海一样有强大的吸引力。
  • “谓年未三十,当握造化权”:
    • 字词:“造化权”,掌控命运、创造事物的权力。
    • 句意:人们都说他不到三十岁,就应当掌握重要权力。
  • “陶甄到唐虞,修洁偕渊骞”:
    • 字词:“陶甄”,造就、培养;“唐虞”,唐尧和虞舜,传说中的古代贤君;“修洁”,品德高尚纯洁;“渊骞”,孔子弟子颜渊和闵子骞,以德行着称。
    • 句意:他能像唐虞那样造就盛世,品德像颜渊和闵子骞一样高尚纯洁。
  • “谁云一戢翅,沈滞十二年”:
    • 字词:“戢翅”,收敛翅膀,比喻受到挫折;“沈滞”,沉沦、停滞。
    • 句意:谁能想到他一受挫折,就沉沦停滞了十二年。
  • “众论今未谐,子心方藐然”:
    • 字词:“谐”,和谐、顺遂;“藐然”,高远、超脱的样子。
    • 句意:如今众人的议论还不顺利,但你的心境却高远超脱。
  • “磨礲尽箭镞,刮洗成混圆”:
    • 字词:“磨礲”,磨砺;“箭镞”,箭头,比喻锋芒;“混圆”,浑圆、圆通。
    • 句意:磨砺掉所有的锋芒,经过刮洗变得圆通。
  • “上造羲轩外,下极宣政前”:
    • 字词:“羲轩”,伏羲和轩辕黄帝;“宣政”,宣政殿,唐代朝会听政之所,这里代指政治事务。
    • 句意:上能探究到伏羲、黄帝之前的远古,下能深入到朝廷政治事务之中。
  • “讨论分本末,钩赜穷由缘”:
    • 字词:“钩赜”,探究深奥的道理;“由缘”,缘由。
    • 句意:讨论问题能分清本末,探究深奥的道理能穷尽缘由。
  • “遥遥数千载,恍然落眼前”:
    • 字词:“恍然”,忽然、猛然。
    • 句意:数千载的历史,一下子就好像呈现在眼前。
  • “斯文天其兴,子能常踬颠”:
    • 字词:“斯文”,这里指文化、文章;“踬颠”,跌倒、受挫。
    • 句意:上天要振兴文化,你怎么能一直受挫呢。
  • “试看桃李花,三春何暄妍”:
    • 字词:“三春”,春季三个月;“暄妍”,明媚、艳丽。
    • 句意:试看那桃李花,在春天是多么明媚艳丽。
  • “未及瞬息间,飘零堕风烟”:
    • 字词:“瞬息”,一眨眼一呼吸的时间,形容极短。
    • 句意:但没过一会儿,就飘零在风烟之中。
  • “青青乔松枝,霜雪弥贞坚”:
    • 字词:“乔松”,高大的松树;“弥”,更加。
    • 句意:那青青的松树,在霜雪中更加坚贞不屈。
  • “子如识此理,聊卧白云巅”:
    • 字词:“聊”,姑且。
    • 句意:你如果明白这个道理,姑且就隐居在白云之巅吧。

现代译文

美玉藏在优质的璞石里,明珠在深渊中闪耀着光彩。
天空清明气宇朗时,它们的光芒会慢慢显露。
可有的人却心怀猜忌,感叹奇才难以施展才华。
汪圣锡你是杰出英才,声名远扬气宇轩昂。
年少就称魁天下,始终都被人赞贤能。
书看一眼就不用再读,领悟道理不靠言传。
精妙文章随手写成,见识远超他人之前。
才华如五岳般令人敬畏,似百川归海有吸引力。
都说你不到三十岁,就该掌握重要权力。
能像唐虞造就盛世,品德如渊骞般高洁。
谁料你一受挫折,就沉沦停滞了十二年。
如今众人议论不顺,你心境却高远超脱。
磨砺掉所有锋芒,变得圆通又沉稳。
上能探究远古之事,下能深入朝廷政务。
讨论问题分清本末,探究道理穷尽缘由。
数千载历史仿佛就在眼前。
上天要振兴文化,你怎会一直受挫呢。
看那桃李花春天多么艳丽,
但转眼就飘零在风烟里。
那青青的松树,在霜雪中更加坚贞。
你若明白这个道理,姑且隐居白云之巅。

创作背景

张九成与汪圣锡为友人。当时汪圣锡仕途不顺,沉滞十二年。张九成作此诗怀念友人,既表达对汪圣锡才华的高度赞赏,也为其遭遇感到不平,同时劝慰他保持良好心态,等待时机。具体创作时间虽难以精确确定,但应是在汪圣锡处于仕途困境之时。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:诗中运用了大量比喻,如以“美玉藏精璞,明珠媚深渊”比喻汪圣锡的才华被埋没;以“森森列五岳,浩浩朝百川”比喻其才华的强大和影响力;以“桃李花”和“乔松枝”分别比喻那些一时得志者和像汪圣锡这样能坚守贞操的人,形象生动地表达了诗人的观点。
    • 对比:将“桃李花”的艳丽但易飘零与“乔松枝”的霜雪弥坚贞进行对比,突出了诗人对汪圣锡坚守品格的期望和赞赏,也劝慰他不要在意一时的得失。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用典丰富,如“唐虞”“渊骞”“羲轩”等典故的运用,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。同时,诗歌语言富有节奏感,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:通过对汪圣锡才华的赞美、仕途遭遇的感慨以及对他的劝慰,营造出一种既为友人不平又充满鼓励的意境。诗中既有对友人的同情,又有对其未来的期许,使读者能深刻感受到诗人与友人之间深厚的情谊和诗人积极向上的态度。