此诗记录了诗人正月二十日出城游玩的经历。描绘了城外江边春日傍晚的美丽景色,表达了诗人独自游玩时悠然自得的心境,以及借景消忧、忘怀尘世烦恼的洒脱情怀。
正月二十日出城
春风驱我出,骑马到江头。
出门日已暮,独游无献酬。
江山多景物,春色满汀洲。
隔岸花绕屋,斜阳明戍楼。
人家渐成聚,炊烟天际浮。
日落雾亦起,群山定在不。
江柳故撩人,萦帽不肯休。
风流乃如此,一笑忘百忧。
随行亦有酒,无地可迟留。
聊写我心耳,长歌思悠悠。
出门日已暮,独游无献酬。
江山多景物,春色满汀洲。
隔岸花绕屋,斜阳明戍楼。
人家渐成聚,炊烟天际浮。
日落雾亦起,群山定在不。
江柳故撩人,萦帽不肯休。
风流乃如此,一笑忘百忧。
随行亦有酒,无地可迟留。
聊写我心耳,长歌思悠悠。
简要说明
逐句注释
- “春风驱我出,骑马到江头”:
- 字词:“驱”,驱使;“江头”,江边。
- 句意:春风好像在驱使着我出门,我骑着马来到了江边。
- “出门日已暮,独游无献酬”:
- 字词:“暮”,傍晚;“献酬”,本指主客相互敬酒,这里指与人交往应酬。
- 句意:出门的时候天色已经晚了,我独自游玩没有人陪我相互交流。
- “江山多景物,春色满汀洲”:
- 字词:“汀洲”,水边或水中的平地。
- 句意:江边的山水间有很多美丽的景色,春天的气息布满了水边的平地。
- “隔岸花绕屋,斜阳明戍楼”:
- 字词:“绕”,环绕;“戍楼”,边防驻军的瞭望楼。
- 句意:对岸的花朵环绕着房屋,夕阳的余晖照亮了戍楼。
- “人家渐成聚,炊烟天际浮”:
- 字词:“聚”,聚居;“天际”,天边。
- 句意:江边人家逐渐聚居在一起,炊烟在天边缓缓飘浮。
- “日落雾亦起,群山定在不”:
- 字词:“定”,究竟;“不”,同“否”。
- 句意:太阳落下雾气也随之升起,我不禁疑惑群山究竟还在不在那里。
- “江柳故撩人,萦帽不肯休”:
- 字词:“故”,故意;“萦”,缠绕。
- 句意:江边的柳树好像故意来撩拨我,枝条缠绕在我的帽子上不肯罢休。
- “风流乃如此,一笑忘百忧”:
- 字词:“风流”,这里指景色的美好、雅致。
- 句意:景色如此美好雅致,我不禁一笑,忘却了所有的忧愁。
- “随行亦有酒,无地可迟留”:
- 字词:“迟留”,停留。
- 句意:我随行带着酒,但是却没有合适的地方可以停留下来好好享受。
- “聊写我心耳,长歌思悠悠”:
- 字词:“聊”,姑且;“悠悠”,悠长。
- 句意:姑且写下我此时的心境吧,我放声长歌,思绪悠长。
现代译文
春风好像在催促我出门,
我骑马来到了江边。
出门时天色已经晚了,
我独自游玩无人陪伴交流。
江边的山水景色真美,
春天的气息溢满了沙洲。
对岸花朵环绕着房屋,
夕阳照亮了那戍楼。
江边人家渐渐聚居,
炊烟在天边轻轻飘浮。
太阳落下雾气升起,
我疑惑群山是否还在。
江边柳树故意来撩我,
枝条缠着帽子不肯走。
景色如此美好雅致,
我一笑忘却所有忧愁。
我随身带着美酒,
却找不到地方停留。
姑且写下我的心境,
放声长歌思绪悠悠。
创作背景
张九成生活在南宋时期,当时朝廷面临着复杂的政治局势,主和派与主战派斗争激烈。张九成因反对秦桧议和,多次被贬。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但很可能是他在被贬期间所作。他在正月二十日出城游玩,借欣赏自然美景来排解内心的苦闷和忧愁。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描写江边的春风、花、戍楼、炊烟、江柳等景色,将自己悠然自得又略带惆怅的情感融入其中,借美丽的春色来消弭心中的忧愁。
- 拟人手法:“江柳故撩人,萦帽不肯休”,将江柳拟人化,赋予它“故意撩拨”的行为,生动形象地写出了江柳枝条的活泼,增添了诗歌的趣味性。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如口语般流畅,却又能生动地描绘出春日江边的景色,让读者仿佛身临其境。
- 意境营造:诗中描绘了一幅春日傍晚江边的图景,既有美丽的自然景色,又有人家聚居的生活气息。从夕阳西下到雾气升起,营造出一种宁静而又略带迷离的意境,很好地烘托出诗人复杂的心境,既有对美景的陶醉,又有被贬后的淡淡忧愁。