诗无敌

幺・自谓奇绝,要和时辈争优劣。得架大人权,比蒲葵白羽特别。识破也,

元代‌ · 曾瑞

其中隐漆,就里藏金,徒夸外面如冰雪。
除一身外余阴难籍,力难撑大厦,声不震惊蛰。
中途见弃莫伤心,误世清谈谩争舌,几曾将溺庶携挈。

简要说明

这首曲以扇子为喻,讽刺了那些徒有其表、华而不实之人。表面看似风光,实际并无真才实学,无法承担重任,还热衷于清谈争论,对拯救百姓毫无作为,表达了作者对这类人的批判。

逐句注释

  • “幺・自谓奇绝,要和时辈争优劣。得架大人权,比蒲葵白羽特别”:
    • 字词:“幺”,曲牌体式之一;“时辈”,同时代的人;“蒲葵白羽”,指蒲葵扇和白羽扇。
    • 句意:扇子自认为自己特别奇妙出众,要和同时代的扇子们一争高下。它能依仗大人的权势,显得比蒲葵扇和白羽扇更为独特。
  • “识破也,曾瑞 其中隐漆,就里藏金,徒夸外面如冰雪”:
    • 字词:“隐漆”“藏金”,这里可能指扇子制作工艺上的一些装饰;“徒夸”,白白地夸赞。
    • 句意:被人识破了,它里面不过是涂了漆、藏着金等装饰,只是白白地夸赞自己外表像冰雪一样洁白好看。
  • “除一身外馀阴难籍,力难撑大厦,声不震惊蛰”:
    • 字词:“馀阴难籍”,难以凭借它得到多余的荫庇;“惊蛰”,二十四节气之一。
    • 句意:除了自身之外,难以凭借它获得更多的荫庇。它的力量难以支撑起大厦,声音也不能惊动惊蛰的春雷。
  • “中途见弃莫伤心,误世清谈谩争舌,几曾将溺庶携挈”:
    • 字词:“见弃”,被抛弃;“清谈”,不切实际的谈论;“谩争舌”,徒然地争论;“溺庶”,陷入困境的百姓;“携挈”,提携救助。
    • 句意:中途被抛弃也别伤心,你那些误国误世的清谈不过是徒然地争论,你何曾救助过陷入困境的百姓呢。

现代译文

这扇子自认为奇特无比,
要和其他扇子一争高低。
它依仗大人的权势,
显得比蒲葵扇、白羽扇更为稀奇。
被人识破了,它里面不过是涂漆藏金,
只是白白地夸耀外表像冰雪般纯净。
除了自身,难以靠它得到荫庇,
力量撑不起大厦,声音惊不起春雷。
中途被抛弃别伤心,
那些误世的清谈不过是白费口舌,
你可曾救助过苦难的百姓?

创作背景

曾瑞生活在元代词曲创作较为繁荣的时期。当时社会可能存在一些人徒有虚名,表面光鲜却无实际才能,热衷于清谈而不务实,对社会民生没有实际贡献。这首曲很可能是作者针对这类社会现象有感而发,以扇子为象征物来进行讽刺批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:作者以扇子为喻体,将那些徒有其表、华而不实的人比作扇子,通过描写扇子的特点和遭遇,来表达对这类人的批判,使抽象的批判变得具体形象。
    • 对比:扇子表面“外面如冰雪”,看似美好,但实际上“其中隐漆,就里藏金”,内外形成鲜明对比,突出了其徒有外表的特点。同时,“力难撑大厦,声不震惊蛰”与它自认为“奇绝”形成对比,讽刺意味十足。
  • 语言特色:语言通俗易懂,直白辛辣,如“误世清谈谩争舌,几曾将溺庶携挈”等语句,直接表达了作者对这类人的不满和批判,具有很强的感染力和表现力。
  • 意境营造:通过对扇子的描写和批判,营造出一种讽刺、批判的氛围,让读者深刻感受到作者对社会上不良现象的不满,引发读者对现实中类似现象的思考。