卫卿叔自青旸寄诗一卷以饮酒果核殽味烹茶斋戒清修伤时等为题皆纪一时之事凡十七首为报 其二

· 葛立方

不堪羁寓天一方,无心佩紫兼怀黄。
侍酒无由道路长,如意至今质西凉。
箬溪竹叶傥许尝,艺色何须留窈娘。
缅怀星郎抛令忙,席上微闻鸡舌香。
支颐腾腾之醉乡,惟有曲生可娱肠。

简要说明

这首诗主要表达了诗人羁旅在外的感慨,抒发了无法与友人一同饮酒作乐的遗憾,回忆起友人的风采,同时展现出诗人对酒的喜爱,借酒来排解内心的愁绪。

逐句注释

  • “不堪羁寓天一方,无心佩紫兼怀黄”:
    • 字词:“羁寓”,寄居他乡;“佩紫怀黄”,腰间佩挂紫色印绶,怀里揣着黄金官印,指做高官。
    • 句意:难以忍受寄居在天的另一方,对高官厚禄已经没有了心思。
  • “侍酒无由道路长,如意至今质西凉”:
    • 字词:“侍酒”,陪酒;“如意”,一种器物;“质”,抵押。
    • 句意:因为道路遥远没有机会陪友人喝酒,至今还把如意抵押在西凉。
  • “箬溪竹叶傥许尝,艺色何须留窈娘”:
    • 字词:“箬溪”,水名;“竹叶”,指竹叶青酒;“窈娘”,历史上有名的美女。
    • 句意:如果能品尝到箬溪的竹叶青酒,又何必留恋美女的姿色。
  • “缅怀星郎抛令忙,席上微闻鸡舌香”:
    • 字词:“星郎”,指友人;“鸡舌香”,古代官员在朝奏事时口含以除口气。
    • 句意:缅怀友人在宴席上忙着行酒令的样子,还能隐约闻到他口中的鸡舌香。
  • “支颐腾腾之醉乡,惟有曲生可娱肠”:
    • 字词:“支颐”,手托着下巴;“腾腾”,形容迷糊、恍惚的样子;“曲生”,酒的别称。
    • 句意:手托着下巴迷迷糊糊地进入醉乡,只有酒能让自己的肠胃得到愉悦。

现代译文

难以忍受寄居在远方,
对高官厚禄已没念想。
因道路远没机会陪你喝酒,
如意还抵押在西凉。
若能品尝箬溪的竹叶青酒,
何必留恋美女的模样。
缅怀你在席上行令的忙,
还能闻到你口中的鸡舌香。
手托下巴恍惚进入醉乡,
只有酒能让我心情欢畅。

创作背景

葛立方生活在南宋时期,当时社会局势动荡。这首诗是他收到卫卿叔从青旸寄来的诗卷后所作的回应。诗人可能因种种原因羁旅在外,与友人分隔两地,在阅读友人的诗作后,引发了他的诸多感慨,从而写下此诗来表达自己的心境和对友人的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借事抒情:通过叙述自己羁旅、无法陪酒、抵押如意等事情,抒发了自己的羁旅愁绪和对友人的思念之情。
    • 对比衬托:“佩紫怀黄”与“无心”形成对比,突出诗人对功名利禄的淡泊;用“窈娘”的美色与“箬溪竹叶”酒作对比,衬托出诗人对酒的喜爱。
  • 语言特色:语言较为质朴自然,直白地表达出自己的情感和想法。如“不堪”“无心”等词,直接抒发内心感受,通俗易懂。
  • 意境营造:诗中营造出一种孤独、惆怅的意境。诗人独自在异乡,回忆着与友人的欢乐时光,只能借酒消愁,如“支颐腾腾之醉乡”,生动地描绘出诗人迷茫、借酒麻醉自己的状态,将诗人的情感融入到这种意境之中,使读者能深刻感受到他的孤寂与思念。