这首散曲以一位女子的视角展开,女子对着蒙尘的镜子发问,感慨薄幸情郎的不顾,抒发了女子被情郎冷落之后的哀怨与孤寂之情。
尾・窗下尘蒙青鸾鉴,问章台何处停骖?薄幸才郎不顾咱,有谁画青山两
眉淡?。
简要说明
逐句注释
- “窗下尘蒙青鸾鉴”:
- 字词:“青鸾鉴”,即镜子。传说罽宾王有鸾鸟三年不鸣,后悬镜照之,鸾鸟见影而鸣,后因以“青鸾镜”指镜子。
- 句意:窗户下面,镜子已经被灰尘蒙住了。
- “问章台何处停骖”:
- 字词:“章台”,本为战国时秦宫中台名,后用为歌妓聚居之地的代称;“骖”,驾车时位于两边的马,这里指代情郎所乘的车马。
- 句意:想问一问,情郎的车马停在了哪个歌楼妓馆呢。
- “薄幸才郎不顾咱”:
- 字词:“薄幸”,薄情;“咱”,指代女子自己。
- 句意:那个薄情的有才的情郎根本不顾念我。
- “有谁画青山两眉淡”:
- 字词:“青山”,形容女子的眉毛,古人常用青山来比喻女子秀眉;“两眉淡”,女子的眉毛因无人欣赏而懒得修饰。
- 句意:现在还有谁会来为我画那淡淡的秀眉呢。
现代译文
窗户下面,镜子早已被灰尘蒙住,
我想问一问,情郎的车马停在了哪个烟花之地?
那个薄情的才子根本不顾念我,
如今还有谁会来为我画那淡淡的青山眉呢?
创作背景
吴仁卿生活在元杂剧、散曲兴盛的时代。这类作品多以男女情感为主题。此曲具体创作时间不详,但推测是吴仁卿站在女性视角,创作的一首代言体散曲,反映了当时社会中女子在爱情中的无奈与哀怨,可能是受当时社会风气和文学创作潮流的影响,通过描绘女子被情郎冷落的遭遇,展现爱情中的复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问:“问章台何处停骖”运用设问的手法,女子自己提出疑问,突出了她对情郎行踪的关切和猜疑,增强了情感的表达。
- 以景衬情:“窗下尘蒙青鸾鉴”通过描写镜子蒙尘这一景象,衬托出女子内心的孤寂和无人问津的凄凉,镜子无人擦拭,暗示着女子无心梳妆,体现出她被情郎冷落之后的落寞。
- 语言特色:语言直白通俗,如“薄幸才郎不顾咱”直接表达了女子对情郎的埋怨,符合散曲通俗易懂的特点,使读者能够清晰地感受到女子的情感。
- 意境营造:整首散曲营造出一种哀怨、孤寂的意境。从蒙尘的镜子到女子的声声质问,再到无人画眉的感慨,将女子被情郎抛弃后的凄凉心境展现得淋漓尽致,让读者能够深切体会到她的痛苦与无奈。