此曲以旦角的口吻,讲述了爹爹去世后,兄嫂态度转变、反面生嗔,将自己与丈夫拆散的遭遇。旦角期望叔叔能为自己做主,又感叹姻缘未到难以与丈夫白头偕老,最后表达了拜别分离后的痛苦煎熬之情。
前腔
(旦)自从爹爹死了,止有嫡亲兄嫂。
他缘何反面生嗔?拆散大妻两口。
望叔叔做主,望叔叔做主。
想是姻缘不到,怎得大妻谐老?自今朝,拜别分离去,交奴苦怎熬?。
他缘何反面生嗔?拆散大妻两口。
望叔叔做主,望叔叔做主。
想是姻缘不到,怎得大妻谐老?自今朝,拜别分离去,交奴苦怎熬?。
简要说明
逐句注释
- “自从爹爹死了,止有嫡亲兄嫂”:
- 字词:“止”,通“只”;“嫡亲”,血统最接近的亲属。
- 句意:自从爹爹去世后,身边就只剩下亲哥哥和亲嫂嫂了。
- “他缘何反面生嗔?拆散大妻两口”:
- 字词:“缘何”,为什么;“反面”,态度转变;“生嗔”,生气、发怒;“大妻”,应为“夫妻”之误。
- 句意:他们为什么态度突然转变、生气发怒,把我们夫妻二人强行拆散呢?
- “望叔叔做主,望叔叔做主”:
- 字词:“做主”,主持公道、给予支持。
- 句意:希望叔叔能为我主持公道,帮帮我。
- “想是姻缘不到,怎得大妻谐老”:
- 字词:“姻缘”,婚姻的缘分;“谐老”,白头偕老;“大妻”,应为“夫妻”之误。
- 句意:想来是我们夫妻的缘分还不够,怎么能一起白头偕老呢。
- “自今朝,拜别分离去,交奴苦怎熬”:
- 字词:“交”,让;“奴”,古代女子的自称。
- 句意:从今天起,我拜别后就要和丈夫分离了,这让我怎么忍受这痛苦啊。
现代译文
自从爹爹去世之后,
身边只剩亲哥亲嫂。
他们为何态度转变,
强行拆散我们夫妻。
希望叔叔为我做主,
希望叔叔主持公道。
想来姻缘还未足够,
怎能夫妻白头偕老。
从今天起拜别分离,
这痛苦我如何煎熬。
创作背景
《白兔记》是宋元南戏,刘唐卿为其作者。宋元时期,南戏在民间广泛流传,题材多涉及家庭伦理、爱情婚姻等内容。此曲反映的是传统家庭中常见的矛盾冲突,兄嫂可能出于某种利益考量或性格原因,破坏了主人公的婚姻。虽然具体创作背景难以确切知晓,但可以推测是当时社会现实在文学作品中的一种体现,展现了普通民众在家庭关系中的无奈与痛苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:曲中主人公直接表达自己的遭遇和情感,如“他缘何反面生嗔?拆散大妻两口”“交奴苦怎熬”等,毫不掩饰地倾诉心中的困惑、愤怒与痛苦,让读者能深切感受到她的情绪。
- 反复强调:“望叔叔做主”重复两次,突出了主人公在困境中渴望得到帮助、希望有人能为自己主持公道的急切心情,增强了情感的表达力度。
- 语言特色:语言通俗易懂,符合南戏面向广大民众的特点。使用了当时的口语化表达,如“缘何”“交奴”等,使人物形象更加鲜活,具有浓厚的生活气息,容易引起观众的共鸣。
- 情感表达:整首曲情感真挚深沉,从对兄嫂行为的不解,到对叔叔的求助,再到对姻缘的感慨和分离痛苦的抒发,层层递进,将主人公复杂的情感展现得淋漓尽致,生动地塑造了一个在家庭变故中无助、痛苦的女性形象。