这段曲词以丑角的口吻,表达了家庭生活中对开销的无奈,强调增添物品尚可,难以承受人口增加带来的负担,同时提及每日生活所需的柴米油盐等物资,反映出家庭日常生计的压力。
前腔
(丑)宁可添一斗,怎禁一口添?全不管家筵。
每日要柴和米,酱醋油共盐。
(合前)。
每日要柴和米,酱醋油共盐。
(合前)。
简要说明
逐句注释
- “宁可添一斗,怎禁一口添”:
- 字词:“一斗”,这里可能泛指一定数量的物品;“一口”,指一个人。
- 句意:宁愿多添一些物品,也难以承受多一个人吃饭带来的负担。
- “全不管家筵”:
- 字词:“家筵”,指家庭的饮食开销、日常生计。
- 句意:(多的这个人)完全不考虑家庭的开销情况。
- “每日要柴和米,酱醋油共盐”:
- 字词:“柴、米、酱、醋、油、盐”,是日常生活中基本的生活物资。
- 句意:每天都需要柴、米、还有酱、醋、油、盐这些东西。
- “(合前)”:
- 字词:在戏曲中,“合前”表示重复前面某一段的合唱内容。这里未给出前面合唱内容,故无法明确具体重复内容。
现代译文
宁可多添上一斗的东西,
可怎么能承受多一个人吃饭的负担?
(这人)完全不考虑家庭的开销。
每天都需要柴和米,
还有酱、醋、油和盐这些生活必需品。
创作背景
《白兔记》是宋元南戏作品,刘唐卿是其作者之一。宋元时期,社会阶层多样,普通百姓生活面临着各种压力,尤其是经济方面。这部作品反映了当时的社会生活,此段曲词可能是通过丑角之口,表现普通家庭在经济上的拮据和对人口增加带来的生活压力的担忧。
艺术赏析
- 表现手法:采用直白的陈述手法,以丑角的视角直接表达家庭生活中的现实问题,没有过多的修饰,使听众能清晰地感受到生活的压力。通过“宁可……怎禁……”的对比,突出了对人口增加的无奈。
- 语言特色:语言通俗易懂,使用了“柴和米,酱醋油共盐”等日常生活中常见的词汇,贴近百姓生活,易于观众理解和产生共鸣,符合戏曲面向大众的特点。
- 意境营造:营造出一种普通家庭为生计发愁的生活场景,让观众仿佛能看到一个家庭为柴米油盐而奔波忙碌的景象,生动地展现了当时社会底层人民的生活状态。