这段唱词节选自乔吉的《李太白匹配金钱记・乔牌儿》,主要围绕正末的婚姻之事展开。正末拒绝与小姐成亲,面对贺知章的劝说,他以自身性格、对感情的态度以及不愿折腰的原则回应,展现出其倔强、坚持自我的个性。
李太白匹配金钱记・乔牌儿
你个贺知章狂落保,(贺知章云)兄弟原来性格不一哩。
(正末唱)不是这部飞卿性格拗。
(贺知章云)小姐为你也曾耻辱来。
(正末唱)想指那俏人儿神受爷操暴,(贺知章云)你知他为你受苦,你怎生不肯成亲?(正末唱)休将汉相如错送了。
(贺知章云)你当初为这门亲事,将性命也不顾。
今日老相公肯了,你还不去参拜丈人哩。
(正末云)哥哥,恁兄弟平生不折腰于人。
(唱)。
(正末唱)不是这部飞卿性格拗。
(贺知章云)小姐为你也曾耻辱来。
(正末唱)想指那俏人儿神受爷操暴,(贺知章云)你知他为你受苦,你怎生不肯成亲?(正末唱)休将汉相如错送了。
(贺知章云)你当初为这门亲事,将性命也不顾。
今日老相公肯了,你还不去参拜丈人哩。
(正末云)哥哥,恁兄弟平生不折腰于人。
(唱)。
简要说明
逐句注释
- “你个贺知章狂落保”:
- 字词:“狂落保”,可能是当时的俗语,有狂妄、荒唐之意。
- 句意:指责贺知章狂妄荒唐。
- “不是这部飞卿性格拗”:
- 字词:“飞卿”,指温庭筠,这里以温庭筠自比,形容自己像他一样性格执拗。“拗”,倔强。
- 句意:并非我像温庭筠那样性格倔强。
- “想指那俏人儿神受爷操暴”:
- 字词:此句表述较口语化且表意较隐晦,“操暴”可能表示粗暴对待。整体大意推测与俏人儿(小姐)相关,或许是说想到那小姐被某种情况折磨。
- 句意:想着那漂亮的小姐可能遭受了不好的对待。
- “休将汉相如错送了”:
- 字词:“汉相如”指司马相如。司马相如与卓文君有浪漫的爱情故事。这里用司马相如的典故,提醒不要误判自己的心意。
- 句意:不要把我错当成司马相如那样轻易答应婚事。
- “哥哥,恁兄弟平生不折腰于人”:
- 字词:“折腰”,弯腰行礼,引申为向人屈服、讨好。
- 句意:哥哥,我这一生都不会向别人低头讨好。
现代译文
你这个贺知章真是狂妄荒唐,
并非我像温庭筠那般性格倔强。
想到那漂亮小姐可能受了折磨,
可别把我错当成司马相如轻易促成这婚事。
哥哥,我这一生都不会向人低头讨好。
创作背景
乔吉生活在元代,元代戏曲创作繁荣。《李太白匹配金钱记》是一部爱情题材的杂剧。这段唱词可能是在剧情发展到男女主人公婚姻之事有了转机,但男主角因自身性格和原则而有所犹豫时创作的。它反映了元代杂剧在塑造人物性格、展现情感冲突方面的特点,同时也体现了当时社会人们对于婚姻、个人品格等方面的观念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用了温庭筠和司马相如的典故。以温庭筠自比,突出正末性格的执拗;用司马相如的故事,委婉地表达自己对婚姻的态度,使表达更具文化内涵和委婉性。
- 人物对话推动情节:通过正末与贺知章的对话,展现了两人不同的观点和态度,推动了剧情的发展,同时也使正末的性格特点更加鲜明。
- 语言特色:语言具有浓郁的元代口语化特征,如“狂落保”“操暴”等词汇,使唱词具有生动、活泼的风格,贴近当时的生活实际,易于观众理解和接受。
- 人物塑造:通过这段唱词,成功塑造了正末倔强、坚持自我、不轻易向他人屈服的人物形象。他在面对婚姻这一人生大事时,坚守自己的原则和态度,使人物形象丰满立体。