这段曲词描绘了热闹且美好的场景,展现出景色的佳妙,将眼前之景比作神仙所处的蓬莱山,表达出对所见景物的赞美之情。同时还交代了人物来到九龙池上的缘由及后续行动。
李太白匹配金钱记・天下乐
不甫能凤舞鸾飞也那出翠华,则这喧也波哗。
端的是景物佳,更和那荡春风禁城白万家。
似神仙下碧霄,听箫韶隔彩霞,人都道蓬莱山则是假。
(云)我来到九龙池上,被那风吹的我酒上面来,且去这池上周围看咱。
(唱)。
端的是景物佳,更和那荡春风禁城白万家。
似神仙下碧霄,听箫韶隔彩霞,人都道蓬莱山则是假。
(云)我来到九龙池上,被那风吹的我酒上面来,且去这池上周围看咱。
(唱)。
简要说明
逐句注释
- “不甫能凤舞鸾飞也那出翠华,则这喧也波哗”:
- 字词:“不甫能”,好不容易;“凤舞鸾飞”,形容场面热闹欢快;“翠华”,原指用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里可能代指华丽的地方;“也那”“也波”,均为衬字,无实义。
- 句意:好不容易在热闹欢快的氛围中从那华丽的地方出来,就听到这一片喧闹之声。
- “端的是景物佳,更和那荡春风禁城白万家”:
- 字词:“端的”,的确,确实;“禁城”,指宫廷所在的城市,即京城;“白万家”,形容京城中房屋众多、洁白一片的景象。
- 句意:确实这里的景物十分美好,还有那在春风中荡漾的京城中众多洁白的房屋。
- “似神仙下碧霄,听箫韶隔彩霞,人都道蓬莱山则是假”:
- 字词:“碧霄”,青天,高空;“箫韶”,相传为舜时的乐曲名,这里泛指美妙的音乐;“蓬莱山”,传说中的海上仙山。
- 句意:这里就好像是神仙从高空降临,隔着彩霞聆听美妙的音乐,人们都说传说中的蓬莱山是假的,比不上这里。
- “(云)我来到九龙池上,被那风吹的我酒上面来,且去这池上周围看咱”:
- 字词:“云”,戏曲中表示人物说话;“酒上面来”,指酒意上涌。
- 句意:说话者表示自己来到九龙池上,被风吹得酒意上涌,打算到池边周围看看。
现代译文
好不容易在热闹欢快中从那华丽之地出来,就听到一片喧闹。
这里的景物确实美妙,还有那春风中京城众多洁白的房屋随风荡漾。
这里仿佛是神仙从高空降临,隔着彩霞聆听美妙的音乐,人们都说蓬莱仙山是假的,哪比得上眼前这景致。
(人物说道)我来到九龙池上,被风一吹酒意上涌,我先到这池边周围看看。
创作背景
乔吉生活在元代,一生怀才不遇,浪迹江湖。《李太白匹配金钱记》是他的杂剧作品,此曲是剧中的唱词。该杂剧以唐代为背景,通过描写李白为韩飞卿和柳眉儿牵线搭桥的爱情故事,反映了当时的社会生活和人们的情感追求。这段曲词可能是剧中人物在特定场景下抒发对美景的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:将眼前的场景比作“神仙下碧霄,听箫韶隔彩霞”,形象地描绘出场景的美妙和超凡脱俗,增强了画面感。
- 对比:用“人都道蓬莱山则是假”将现实中的美景与传说中的蓬莱仙山作对比,突出了眼前景色的迷人。
- 语言特色:运用了衬字如“也那”“也波”,使曲词具有浓郁的口语化和民间色彩,读起来朗朗上口,增添了活泼的氛围。同时语言生动形象,如“荡春风禁城白万家”,将京城房屋在春风中的状态生动地展现出来。
- 意境营造:通过对热闹场景和美好景色的描写,营造出一种欢快、奇幻的意境,让读者仿佛置身于一个如同仙境般的世界中,感受到剧中人物对眼前景色的赞美和陶醉。