此诗记录了诗人吴龙翰在南陵道中日暮投宿茅店的经历。先描述了归乡路途的遥远与崎岖,接着描绘了茅店周边荒败的环境,再写自己与仆人投宿后的疲惫状态,最后表明自己虽身处困境但仍有远大志向。
南陵道中迫暮投茅店四围率败篱令仆夫环卧
故山三百里,归路正羊肠。
密树标茆店,荒池界竹墙。
仆眠如鹿伏,我倦背龟藏。
素志非南阮,丈夫扫八荒。
密树标茆店,荒池界竹墙。
仆眠如鹿伏,我倦背龟藏。
素志非南阮,丈夫扫八荒。
简要说明
逐句注释
- “故山三百里,归路正羊肠”:
- 字词:“故山”,故乡的山,代指故乡;“羊肠”,形容道路像羊肠一样曲折狭窄。
- 句意:故乡距离这里有三百里远,而回家的路正像羊肠一样崎岖难行。
- “密树标茆店,荒池界竹墙”:
- 字词:“标”,标识,这里指密树作为茅店的标识;“茆店”,即茅店;“界”,分隔。
- 句意:茂密的树林标识出了茅店的位置,荒芜的池塘被竹墙分隔开来。
- “仆眠如鹿伏,我倦背龟藏”:
- 字词:“鹿伏”,像鹿一样趴着休息;“背龟藏”,像乌龟缩进壳里一样,这里形容自己疲倦至极,蜷缩着身体。
- 句意:仆人睡觉的时候像鹿一样趴着,我疲倦得像乌龟缩进壳里一样蜷缩着。
- “素志非南阮,丈夫扫八荒”:
- 字词:“素志”,平素的志向;“南阮”,指晋代居住在道南的阮氏诸人,他们生活较为清贫,这里可能代指安于现状、没有远大抱负的人;“八荒”,指四面八方荒远的地方。
- 句意:我平素的志向可不是像南阮那样安于现状,大丈夫应当横扫四面八方荒远之地,有远大的抱负。
现代译文
故乡远在三百里之外,
回家的路像羊肠一样曲折难行。
茂密的树林标识出茅店所在,
荒芜的池塘被竹墙分隔开来。
仆人睡觉像鹿一样趴着,
我疲倦地像乌龟蜷缩着身体。
我向来的志向可不像南阮那般,
大丈夫就该有横扫天下的豪情。
创作背景
吴龙翰生活于宋末元初,具体此诗创作时间难以精准确定。从诗中内容推测,可能是他在一次旅途之中,归乡途中日暮时投宿茅店有感而发。当时社会动荡,朝代更迭,诗人或许在这样的背景下,于旅途的艰辛中更坚定了自己的人生志向。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前半部分着重描写旅途的艰难与投宿环境的荒败,如“故山三百里,归路正羊肠”“密树标茆店,荒池界竹墙”,展现出困境;而后半部分则笔锋一转,表达自己的远大志向“素志非南阮,丈夫扫八荒”,通过现实困境与远大志向的对比,更突出了诗人的豪情壮志。
- 比喻:“仆眠如鹿伏,我倦背龟藏”,将仆人睡觉的姿态比作鹿伏,把自己疲倦的状态比作乌龟蜷缩,形象地写出了他们旅途的疲惫。
- 语言特色:语言质朴自然,用简洁的文字描绘出旅途的情景和自己的心境。如“故山三百里,归路正羊肠”直白地交代了归乡路途的遥远与艰难。
- 意境营造:诗的前六句营造出一种荒败、疲惫的意境,让读者感受到诗人旅途的艰辛和环境的恶劣。而后两句则陡然提升意境,展现出一种豪迈壮阔的气概,使整首诗的意境从压抑转向开阔,体现了诗人在困境中仍不磨灭的壮志豪情。