此诗围绕“心远堂”展开,赞美堂主人如谪仙般远离尘世喧嚣,以陶渊明为比,肯定其身处市井却心远的隐逸情怀。描绘堂中园林美景、闲适生活,表达对主人摆脱名利束缚、超凡脱俗境界的赞赏与向往。
心逺堂
飘飘谪仙子,闭门逃世諠。
达哉柴桑翁,心逺地乃偏。
羡公隠廛市,高拍前人肩。
园林富花木,景象罗春妍。
翠鸟鸣高枝,白鱼游深渊。
鱼鸟欣有托,吾庐兴悠然。
诗瓢贮烟云,茶鼎烹银蟾。
有此佳绝处,那受名利鞭。
鹊尾闻妙香,片心超九天。
渊然消万虑,流光纬三田。
乾坤任簸弄,追踪古偓佺。
达哉柴桑翁,心逺地乃偏。
羡公隠廛市,高拍前人肩。
园林富花木,景象罗春妍。
翠鸟鸣高枝,白鱼游深渊。
鱼鸟欣有托,吾庐兴悠然。
诗瓢贮烟云,茶鼎烹银蟾。
有此佳绝处,那受名利鞭。
鹊尾闻妙香,片心超九天。
渊然消万虑,流光纬三田。
乾坤任簸弄,追踪古偓佺。
简要说明
逐句注释
- “飘飘谪仙子,闭门逃世諠”:
- 字词:“谪仙子”,被贬下凡的仙人,形容人超凡脱俗;“世諠”,尘世的喧嚣。
- 句意:堂主人如飘然而至的谪仙,闭门不出以逃避尘世的喧闹。
- “达哉柴桑翁,心逺地乃偏”:
- 字词:“柴桑翁”,指陶渊明,他是柴桑人;“心逺地乃偏”,出自陶渊明《饮酒·其五》“问君何能尔?心远地自偏”。
- 句意:通达的陶渊明啊,心境远离尘俗,所处之地自然就显得偏远宁静。
- “羡公隠廛市,高拍前人肩”:
- 字词:“廛市”,指集市;“高拍前人肩”,意为与前代贤人比肩。
- 句意:羡慕您隐居于集市之中,能与前代贤人相媲美。
- “园林富花木,景象罗春妍”:
- 字词:“富”,丰富;“罗”,罗列;“春妍”,春天的艳丽景色。
- 句意:园林中花木繁多,春天的艳丽景象都罗列其中。
- “翠鸟鸣高枝,白鱼游深渊”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:翠绿的鸟儿在高枝上鸣叫,白色的鱼儿在深渊中游动。
- “鱼鸟欣有托,吾庐兴悠然”:
- 字词:“欣有托”,欣喜有所依托;“吾庐”,指自己的居所;“兴悠然”,兴致悠然。
- 句意:鱼儿和鸟儿欣喜有所依托,我身处这居所也兴致悠然。
- “诗瓢贮烟云,茶鼎烹银蟾”:
- 字词:“诗瓢”,唐代诗人唐球常将诗稿放入瓢中;“银蟾”,指月亮,这里借指水。
- 句意:诗瓢里仿佛装着烟云般的诗意,茶鼎中煮着如明月般清澈的水。
- “有此佳绝处,那受名利鞭”:
- 字词:“佳绝处”,绝佳的地方;“名利鞭”,名利的驱使。
- 句意:有这样绝佳的地方,哪里还会受到名利的驱使呢。
- “鹊尾闻妙香,片心超九天”:
- 字词:“鹊尾”,指鹊尾香炉;“妙香”,美好的香气;“九天”,指天空最高处。
- 句意:在鹊尾香炉边闻着美妙的香气,内心超脱到九天之上。
- “渊然消万虑,流光纬三田”:
- 字词:“渊然”,深沉的样子;“万虑”,各种忧虑;“流光”,指时光、光彩;“三田”,道教术语,指上丹田、中丹田、下丹田。
- 句意:深沉地消除各种忧虑,时光的光彩交织于三田。
- “乾坤任簸弄,追踪古偓佺”:
- 字词:“乾坤”,天地;“簸弄”,摆弄;“偓佺”,古代传说中的仙人。
- 句意:任凭天地如何摆弄,也要追随古代仙人偓佺的踪迹。
现代译文
您如飘然而至的谪仙,
闭门躲避尘世的喧闹。
通达的陶渊明心境高远,
所处之地也自然偏远。
羡慕您隐居于集市中,
与前代贤人比肩而立。
园林里花木十分丰富,
春天的美景罗列其中。
翠绿鸟儿在高枝欢唱,
白色鱼儿在深渊遨游。
鱼儿鸟儿欣喜有依托,
我在这居处兴致悠然。
诗瓢装满烟云般诗意,
茶鼎煮着明月般清水。
有如此绝妙的好地方,
怎会受名利的驱使呢。
闻着鹊尾香炉的妙香,
内心超脱到九天之上。
深沉地消除各种忧虑,
时光光彩交织于三田。
任凭天地如何去摆弄,
也要追随仙人的踪迹。
创作背景
吴龙翰生活于宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。这首诗具体创作时间不详,但从诗中表达的隐逸情怀推测,可能是他看到“心远堂”主人在乱世中远离尘世、追求宁静生活有感而发,通过赞美主人来表达自己对这种超脱生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:多处运用典故,如“柴桑翁”“心远地乃偏”“诗瓢”“偓佺”等,增强了诗歌的文化底蕴,使表达更含蓄委婉,也体现出诗人的学识与素养。
- 借景抒情:通过描绘园林中翠鸟、白鱼等自然景象,以及诗瓢贮云、茶鼎烹水等生活场景,抒发了对主人闲适、超脱生活的羡慕与向往之情,景中含情,情由景生。
- 语言特色:语言典雅,用词精准,如“飘飘”“渊然”等词,生动地描绘出人物形象和心境状态。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
- 意境营造:诗中营造出一种清幽、宁静、超凡脱俗的意境。从园林的美景到主人的闲适生活,再到内心的超脱境界,层层递进,让读者仿佛置身于一个远离尘世喧嚣、充满诗意与仙意的世界,感受到诗人所追求的精神境界。