此曲是《小孙屠》中一人对兄长的埋怨与指责,指责兄长痴迷风尘女子,对兄弟的好言相劝充耳不闻,表达了对兄长这种行为的不满以及对兄长遭遇现状的感慨。
孝顺歌
我哥不是,怨自谁?痴迷那得人似你。
兄弟好言语,佯佯总不理,如风过耳。
它是风尘,烟花泼妓。
你娶为妻,不思量有今日。
(生)。
兄弟好言语,佯佯总不理,如风过耳。
它是风尘,烟花泼妓。
你娶为妻,不思量有今日。
(生)。
简要说明
逐句注释
- “我哥不是,怨自谁?”
- 字词:“不是”,不对,做错事;“怨自谁”,埋怨怪谁。
- 句意:哥哥你做错了事,这能怪谁呢?
- “痴迷那得人似你”
- 字词:“痴迷”,沉迷;“那得”,哪有。
- 句意:哪有人像你这样沉迷其中的。
- “兄弟好言语,佯佯总不理,如风过耳”
- 字词:“好言语”,善意的劝告;“佯佯”,装作不在意的样子;“如风过耳”,像风从耳边吹过,形容不把话放在心上。
- 句意:我作为兄弟善意地劝告你,你却装作不在意,根本不理会,就像风从耳边吹过一样。
- “它是风尘,烟花泼妓”
- 字词:“风尘”,指风尘女子所处的环境;“烟花泼妓”,指妓女。
- 句意:她是那种在风尘中卖笑的妓女。
- “你娶为妻,不思量有今日”
- 字词:“思量”,考虑。
- 句意:你却把她娶作妻子,也不考虑会有今天这样的结果。
现代译文
哥哥你做错了事,能怪谁呢?
哪有人像你这么痴迷的。
我作为兄弟善意劝告你,
你却装作不在意,像风从耳边吹过。
她是那风尘中的妓女,
你却把她娶为妻子,
也不想想会有今天这样的局面。
创作背景
《小孙屠》是宋元南戏,萧德祥是元代人。南戏在宋元时期非常流行,是一种重要的戏曲形式。此曲具体创作时间不详,但大致创作于元代戏曲繁荣发展的背景下。曲中所反映的内容可能是当时社会常见的一种现象,即男子沉迷于风尘女子,不听他人劝告,最终导致不良后果,通过这样的情节来展现社会生活和人物关系。
艺术赏析
- 表现手法:以对话式的口吻进行叙述,通过一人对兄长的直接指责,增强了情感的表达力度,使听众能更直接地感受到说话者的不满和无奈。同时运用对比,将兄弟的好言相劝和兄长的不理会进行对比,突出兄长的固执。
- 语言特色:语言通俗直白,使用了当时的口语化表达,如“佯佯”“如风过耳”等,具有浓郁的生活气息,符合戏曲面向大众的特点,容易让观众理解其中的意思。
- 情感表达:情感真挚强烈,说话者对兄长的埋怨和恨铁不成钢的情绪跃然纸上,使人物形象和情感冲突更加鲜明,增强了戏曲的感染力和戏剧性。