诗无敌

天下乐

元代‌ · 萧德祥《小孙屠》

一种相思聚两眉,因娇卖酒。
此妇人生得肌莹琼台片雪,脸如红杏鲜妍。
见它不觉惹起鸳鸯之恨,欲求鸾凤之欢。
说道:若得落籍除名,愿为夫妇。
如今不免多将些金帛,前往衙前,寻那旧契张面前,去那本官根前说则个。
(末上白)昨晚那孙必达所托之事,已自从本官根前覆过了。
今日特来这里,说与那人知道。
(末见生介)(生)张面前,昨日所托之事如何?(末)昨晚已曾本官根前说过了当,请哥哥来。
(生)小生不多,先有银子两锭,上下使用。
哥根前小生当自重重拜谢!(末)不须如此。

简要说明

这段文字出自萧德祥《小孙屠》中的《天下乐》,主要讲述了一位男子因钟情于卖酒妇人,欲为其落籍除名并与之结为夫妇,为此准备多拿金帛到官府找旧契张帮忙在本官面前说情。随后旧契张告知男子已在本官处说过此事,男子拿出银子作上下打点之用并表示会重谢。整体围绕男子为情奔走落籍之事展开。

逐句注释

  • “一种相思聚两眉,因娇卖酒”:
    • 字词:“一种相思”指男子对妇人的单相思;“娇”指娇美的妇人。
    • 句意:男子因相思而眉头紧锁,起因是见到了那个娇美的卖酒妇人。
  • “此妇人生得肌莹琼台片雪,脸如红杏鲜妍”:
    • 字词:“肌莹”,肌肤晶莹;“琼台片雪”,用琼台的雪花来形容妇人肌肤的洁白;“鲜妍”,鲜艳美丽。
    • 句意:这个妇人生得肌肤像琼台上的雪花一样晶莹洁白,脸如同红杏般鲜艳美丽。
  • “见它不觉惹起鸳鸯之恨,欲求鸾凤之欢”:
    • 字词:“鸳鸯之恨”,指不能与所爱之人成双成对的遗憾;“鸾凤之欢”,指夫妻间的欢乐。
    • 句意:见到她不禁勾起了不能与她相伴的遗憾,心中渴望能与她成为夫妻,共享欢乐。
  • “说道:若得落籍除名,愿为夫妇”:
    • 字词:“落籍除名”,指除去乐籍(古代妓女等所属的户籍)。
    • 句意:妇人说如果能除去乐籍,愿意与男子结为夫妇。
  • “如今不免多将些金帛,前往衙前,寻那旧契张面前,去那本官根前说则个”:
    • 字词:“金帛”,金银和布帛,泛指钱财;“衙前”,衙门前面;“旧契张”,可能是与衙门有交情的姓张的人;“本官”,指官府的官员。
    • 句意:现在只好多拿些钱财,到衙门去,找到旧契张,让他在官府官员面前帮忙说情。
  • “昨晚那孙必达所托之事,已自从本官根前覆过了”:
    • 字词:“孙必达”,男子名字;“覆”,回复、告知。
    • 句意:昨晚孙必达托付的事情,已经在官府官员面前回复过了。
  • “小生不多,先有银子两锭,上下使用”:
    • 字词:“小生”,男子的谦称;“上下使用”,指打点衙门上下的人。
    • 句意:我没多少钱,先拿出两锭银子,用来打点衙门里的人。

现代译文

男子因相思而眉头紧锁,只因为见到了那个娇美的卖酒妇人。这个妇人生得肌肤像琼台上的雪花一样洁白,脸如同红杏般艳丽。男子见了她,不禁心生不能与她成双成对的遗憾,渴望能与她成为夫妻。妇人说如果能除去乐籍,就愿意和男子结为夫妇。现在男子只好多拿些钱财,到衙门去,找到旧契张,让他在官府官员面前帮忙说说情。
(末角上场说道)昨晚孙必达托付的事情,我已经在官府官员面前回复过了。今天特意来这里,把情况告诉他。
(末角与男子见面)(男子)张兄,昨天我托付你的事情怎么样了?(末角)昨晚我已经在官府官员面前说过了,请你过来。
(男子)我没多少钱,先拿出两锭银子,用来打点衙门里的人。张兄这里我一定会重重拜谢!(末角)不用这样。

创作背景

《小孙屠》是宋元南戏作品,宋元时期城市经济繁荣,市民阶层壮大,南戏这种艺术形式应运而生,以满足市民的文化娱乐需求。南戏多以爱情、家庭、社会生活等为题材,反映了当时社会的种种现象和人们的思想情感。这段文字围绕男女爱情及落籍之事展开,体现了当时社会中乐籍制度下人们追求自由爱情的愿望,同时也反映出通过钱财打点官府办事的社会现象。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 人物刻画:通过男子的心理活动(相思、渴望结为夫妇)和语言(与末角的对话),生动地刻画了一个为爱情努力奔走的形象;对妇人外貌的描写,如“肌莹琼台片雪,脸如红杏鲜妍”,采用比喻的手法,形象地展现了妇人的美貌。
    • 情节推进:以男子为妇人落籍之事为线索,通过对话逐步推进情节发展,使故事具有连贯性和吸引力。
  • 语言特色:语言较为通俗直白,符合宋元南戏面向市民阶层的特点,容易被大众理解。同时,也运用了一些文雅的词汇,如“肌莹琼台片雪”,增添了一定的文学性。
  • 情境营造:营造出一种为爱情努力争取的情境,展现了男子的执着和对美好爱情的向往,同时也反映出当时社会制度对人们爱情的阻碍,使读者能感受到故事中的情感冲突和社会现实。