诗无敌

古风 三十七

唐 · 李白

燕臣昔恸哭,五月飞秋霜。
庶女号苍天,震风击齐堂。
精诚有所感,造化为悲伤。
而我竟何辜,远身金殿傍。
浮云蔽紫闼,白日难回光。
群沙秽明珠,众草凌孤芳。
古来共叹息,流泪空沾裳。

简要说明

这首诗主题围绕诗人自身怀才不遇的遭遇展开,借古代典故抒发内心的悲愤。诗人感慨自己虽有赤诚之心却不被理解,如被浮云遮蔽的阳光、被泥沙玷污的明珠,充满了对自身命运的无奈与叹息。

逐句注释

  • “燕臣昔恸哭,五月飞秋霜”:
    • 字词:“燕臣”,指战国时燕国的邹衍,他尽忠报国,却被燕王听信谗言而囚禁,他仰天大哭,当时正当夏天,却忽然降霜;“恸哭”,痛哭。
    • 句意:昔日燕臣邹衍痛哭,使得五月里降下秋霜。
  • “庶女号苍天,震风击齐堂”:
    • 字词:“庶女”,指齐国的一位寡妇,她为受诬陷的婆婆申冤,却无人理会,于是她仰天号哭,突然狂风大作,摧毁了齐君的宫殿;“号”,号哭。
    • 句意:齐国的庶女向天号哭,狂风袭击了齐国的殿堂。
  • “精诚有所感,造化为悲伤”:
    • 字词:“精诚”,真诚;“造化”,大自然,这里指天地神灵。
    • 句意:真诚能够感动天地,连造化都为之悲伤。
  • “而我竟何辜,远身金殿傍”:
    • 字词:“何辜”,有什么罪过;“远身”,远离;“金殿”,指皇宫。
    • 句意:而我究竟有什么罪过,却被远远地排斥在皇宫之外。
  • “浮云蔽紫闼,白日难回光”:
    • 字词:“浮云”,比喻奸佞小人;“紫闼”,指皇宫的大门;“白日”,比喻君主。
    • 句意:浮云遮蔽了皇宫的大门,使得君主的光辉难以照到我身上。
  • “群沙秽明珠,众草凌孤芳”:
    • 字词:“群沙”,比喻众多的小人;“秽”,玷污;“众草”,比喻平庸之辈;“凌”,欺凌;“孤芳”,比喻自己的才华。
    • 句意:众多的泥沙玷污了明珠,平庸之辈欺凌着我的才华。
  • “古来共叹息,流泪空沾裳”:
    • 字词:“共叹息”,共同叹息。
    • 句意:自古以来人们都为此叹息,徒然流泪沾湿了衣裳。

现代译文

昔日燕国的臣子邹衍痛哭,
五月的天空竟飘起了秋霜。
齐国的庶女对着苍天号哭,
狂风猛烈地袭击了齐国殿堂。
真诚能感动天地神灵,
连大自然也为之悲伤。
可我究竟犯了什么罪过,
被远远地排斥在皇宫之旁。
浮云遮蔽了皇宫的大门,
君主的光辉难以照到我身上。
众多泥沙玷污了明珠,
平庸之辈欺凌着我的才华。
自古以来人们都为此叹息,
白白地流泪沾湿了衣裳。

创作背景

李白生活在唐朝,他一生渴望实现政治抱负,却仕途坎坷。此诗具体创作时间难以精确确定,但应是其在政治上遭遇挫折、不被重用之时所作。当时他虽有满腔报国热忱,却被奸佞小人排挤,无法接近君主以施展才华,于是借诗抒发内心的愤懑与不平。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用邹衍和庶女的典故,以古喻今,生动形象地表达出自己的真诚不被理解、遭受冤屈的处境,增强了诗歌的说服力和感染力。
    • 比喻:“浮云蔽紫闼,白日难回光”“群沙秽明珠,众草凌孤芳”,分别用“浮云”“群沙”“众草”比喻奸佞小人,用“白日”“明珠”“孤芳”比喻君主和自己的才华,形象地揭示了自己被小人排挤、才华无法施展的困境。
  • 语言特色:语言直白,情感强烈,如“而我竟何辜”“古来共叹息,流泪空沾裳”等语句,直接抒发了诗人内心的悲愤与无奈,具有很强的感染力。
  • 意境营造:整首诗营造出一种悲愤、压抑的意境。通过典故和比喻的运用,将诗人怀才不遇的悲愤之情融入其中,使读者能深刻感受到他内心的痛苦与无奈,具有很强的艺术感染力。