这首诗记录了孟浩然乘船去西山寻访友人辛谔的过程。诗人沿途欣赏了清川落日、石潭沙岸等美景,见到辛谔垂钓、读书的闲适生活,与之畅快交谈,表达了对友人隐居生活的赞赏和向往之情。
西山寻辛谔
漾舟寻水便,因访故人居。
落日清川里,谁言独羡鱼。
石潭窥洞彻,沙岸历纡徐。
竹屿见垂钓,茅斋闻读书。
款言忘景夕,清兴属凉初。
回也一瓢饮,贤哉常晏如。
落日清川里,谁言独羡鱼。
石潭窥洞彻,沙岸历纡徐。
竹屿见垂钓,茅斋闻读书。
款言忘景夕,清兴属凉初。
回也一瓢饮,贤哉常晏如。
简要说明
逐句注释
- “漾舟寻水便,因访故人居”:
- 字词:“漾舟”,划船;“水便”,水路方便之处。
- 句意:划船顺着方便的水路前行,借此去拜访老朋友的住处。
- “落日清川里,谁言独羡鱼”:
- 字词:“清川”,清澈的河流;“羡鱼”,典出《淮南子·说林训》“临河而羡鱼,不如归家织网”,这里有向往之意。
- 句意:夕阳落在清澈的河水里,谁说我只是羡慕水中的鱼呢。意思是自己并非单纯羡慕鱼的自由,而是向往友人的隐居生活。
- “石潭窥洞彻,沙岸历纡徐”:
- 字词:“窥”,看;“洞彻”,清澈见底;“纡徐”,曲折缓慢。
- 句意:在石潭边能看到潭水清澈见底,沿着沙岸曲折缓慢地前行。
- “竹屿见垂钓,茅斋闻读书”:
- 字词:“竹屿”,长着竹子的小岛;“茅斋”,茅草屋。
- 句意:在长着竹子的小岛上看到友人在垂钓,在茅草屋里能听到友人读书的声音。
- “款言忘景夕,清兴属凉初”:
- 字词:“款言”,亲切交谈;“景夕”,傍晚;“清兴”,清雅的兴致;“凉初”,刚开始有凉意的时候。
- 句意:和友人亲切交谈忘记了天色已晚,清雅的兴致正浓时正值开始有凉意的傍晚。
- “回也一瓢饮,贤哉常晏如”:
- 字词:“回”,指颜回,孔子的弟子;“一瓢饮”,出自《论语·雍也》“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”;“晏如”,安然自得的样子。
- 句意:就像颜回那样一瓢水的简朴生活,贤德啊,总是那么安然自得。这里是把辛谔比作颜回,称赞他安贫乐道。
现代译文
我划着小船顺着方便的水路前行,
借此去探访老朋友的居住之处。
夕阳映照在清澈的河水里,
谁说我只是羡慕水中的游鱼。
我在石潭边看潭水清澈见底,
沿着沙岸曲折缓慢地向前走。
在长着竹子的小岛上看到你垂钓,
在茅草屋里能听到你读书的声音。
和你亲切交谈忘记了天色已晚,
清雅的兴致正浓时正值凉爽初起。
你就像颜回一瓢水般的简朴生活,
真是贤德啊,总是这般安然自得。
创作背景
孟浩然生活在唐朝开元年间,当时社会相对稳定,文化繁荣。他一生渴望入仕却仕途不顺,因此常常寄情山水,与友人交往。这首诗具体创作时间不详,但应是他在隐居期间所作。他听闻友人辛谔在西山隐居,便乘船前去拜访,在拜访过程中写下此诗,以表达对友人隐居生活的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 移步换景:诗人按照行程顺序,从漾舟寻路,到途中看到落日清川、石潭沙岸,再到见到竹屿垂钓、茅斋读书的友人,逐步展现沿途和友人住处的景色,使读者仿佛跟随诗人一同游览。
- 用典抒情:“谁言独羡鱼”和“回也一瓢饮”两处用典,前者深化了诗人对友人生活的向往之情,后者直接将友人比作颜回,高度赞扬了友人安贫乐道的高尚品德,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言自然清新,质朴流畅。如“落日清川里”“竹屿见垂钓,茅斋闻读书”等句,用简洁的语言描绘出了生动的画面,给人以清新自然之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适的意境。通过对自然景色和友人隐居生活场景的描写,展现出远离尘世喧嚣的宁静氛围,表达了诗人对这种生活的向往和对友人的赞美之情,景与情完美融合,具有很强的艺术感染力。