这首诗是孟浩然送外甥莫氏以及其他兄弟随韩司马入西军时所作。诗中先表达了对外甥等自幼接受诗书礼仪教育却要远行飘零的怜惜,接着写他们放弃家中优渥生活奔赴边疆的举动,赞美其壮志豪情,最后对他们所跟随的韩司马充满信心,相信能不战而使边疆安宁。
送莫甥兼诸昆弟从韩司马入西军
念尔习诗礼,未曾违户庭。
平生早偏露,万里更飘零。
坐弃三牲养,行观八阵形。
饰装辞故里,谋策赴边庭。
壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰。
所从文且武,不战自应宁。
平生早偏露,万里更飘零。
坐弃三牲养,行观八阵形。
饰装辞故里,谋策赴边庭。
壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰。
所从文且武,不战自应宁。
简要说明
逐句注释
- “念尔习诗礼,未曾违户庭”:
- 字词:“尔”,你们,指莫甥及诸昆弟;“诗礼”,《诗经》和《礼记》,泛指儒家经典;“违”,离开;“户庭”,家门。
- 句意:想到你们从小学习诗礼,从未离开过家门。
- “平生早偏露,万里更飘零”:
- 字词:“偏露”,指早年丧父或丧母;“飘零”,漂泊、流落。
- 句意:你们平生早年就失去了双亲,如今还要远行万里,更加漂泊不定。
- “坐弃三牲养,行观八阵形”:
- 字词:“三牲养”,指丰盛的奉养,三牲一般指猪、牛、羊;“八阵形”,古代作战的一种阵法,这里指代军事作战。
- 句意:你们放弃了家中舒适的生活,去边疆观看军事阵法,投身军旅。
- “饰装辞故里,谋策赴边庭”:
- 字词:“饰装”,整理行装;“故里”,家乡;“谋策”,出谋划策;“边庭”,边疆。
- 句意:你们整理好行装告别家乡,带着谋略奔赴边疆。
- “壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰”:
- 字词:“壮志吞鸿鹄”,典出《史记·陈涉世家》,陈涉曰“燕雀安知鸿鹄之志哉”,这里指有远大的志向;“鹡鸰”,一种鸟,常用来比喻兄弟。
- 句意:你们有吞灭鸿鹄般的壮志,远行之心还牵挂着兄弟。
- “所从文且武,不战自应宁”:
- 字词:“所从”,所跟随的人,指韩司马;“文且武”,能文能武。
- 句意:你们所跟随的韩司马能文能武,不用作战边疆自然会安宁。
现代译文
想到你们自幼学习诗礼,
从未曾离开过自家的门庭。
可你们早年就失去了双亲,
如今还要万里之外去飘零。
你们放弃家中的舒适生活,
奔赴边疆去学习军事布阵。
整理行装告别了自己家乡,
带着谋略前往那边疆之地。
你们有着吞鸿鹄般的壮志,
远行的心还牵挂着众兄弟。
你们跟随的司马能文能武,
相信不战就能让边疆安宁。
创作背景
孟浩然生活在唐朝开元年间,当时社会相对稳定,但边疆地区仍时有战事。此诗具体创作时间不详,大致是在这样的时代背景下,孟浩然的外甥莫氏以及其他兄弟要跟随韩司马前往西部边疆从军,孟浩然便写下这首诗为他们送行,表达对他们的关切与期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“坐弃三牲养,行观八阵形”将家中舒适的生活与边疆艰苦的军旅生活形成对比,突出了外甥等人投身军旅的决心和勇气。
- 用典:“壮志吞鸿鹄”运用陈涉的典故,形象地表现了外甥等人的远大志向;“遥心伴鹡鸰”用鹡鸰比喻兄弟,体现了他们之间的兄弟情谊。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,没有过多的华丽辞藻修饰,但却能真切地表达出诗人对外甥等人的怜惜、赞美与期望之情。
- 情感表达:整首诗既有对晚辈早年不幸、远行飘零的怜惜之情,又有对他们壮志豪情的赞美,同时通过对韩司马的夸赞,表达了对他们此去能够建功立业、保家卫国的信心和祝愿,情感丰富且层层递进。