这首诗描绘了诗人在彭蠡湖中眺望庐山的壮丽景色,展现了庐山的雄伟气势和日出时香炉峰、瀑布的奇幻之美。同时,诗人借景抒情,表达了自己对隐逸生活的向往,可惜因公务在身无法立刻归隐,最后表示希望日后能与山中隐居者一同享受山林之趣。
彭蠡湖中望庐山
太虚生月晕,舟子知天风。
挂席候明发,眇漫平湖中。
中流见匡阜,势压九江雄。
黤黕容霁色,峥嵘当晓空。
香炉初上日,瀑布喷成虹。
久欲追尚子,况兹怀远公。
我来限于役,未暇息微躬。
淮海途将半,星霜岁欲穷。
寄言岩栖者,毕趣当来同。
挂席候明发,眇漫平湖中。
中流见匡阜,势压九江雄。
黤黕容霁色,峥嵘当晓空。
香炉初上日,瀑布喷成虹。
久欲追尚子,况兹怀远公。
我来限于役,未暇息微躬。
淮海途将半,星霜岁欲穷。
寄言岩栖者,毕趣当来同。
简要说明
逐句注释
- “太虚生月晕,舟子知天风”:
- 字词:“太虚”,指天空;“月晕”,月光通过云层中的冰晶时,经折射而成的光的现象,常被认为是大风的预兆;“舟子”,船夫。
- 句意:天空中出现月晕,船夫就知道要起风了。
- “挂席候明发,眇漫平湖中”:
- 字词:“挂席”,即挂帆;“明发”,黎明出发;“眇漫”,形容水面辽阔无际。
- 句意:挂起船帆等待黎明出发,船在辽阔的平湖中。
- “中流见匡阜,势压九江雄”:
- 字词:“中流”,水流中央;“匡阜”,庐山的别称;“九江”,泛指江西一带的江河。
- 句意:船行到水流中央看到了庐山,它的气势足以压倒九江一带的群山。
- “黤黕容霁色,峥嵘当晓空”:
- 字词:“黤黕(yǎn dǎn)”,形容天色昏暗;“霁色”,雨后初晴的景色;“峥嵘”,形容山势高峻。
- 句意:昏暗的天色容纳着雨后初晴的景色,庐山在拂晓的天空中显得格外高峻。
- “香炉初上日,瀑布喷成虹”:
- 字词:“香炉”,指香炉峰;“喷成虹”,瀑布在阳光照射下,水汽折射成彩虹。
- 句意:香炉峰上刚刚升起太阳,瀑布的水汽在阳光照射下折射成彩虹。
- “久欲追尚子,况兹怀远公”:
- 字词:“尚子”,指尚长,东汉隐士;“远公”,指东晋高僧慧远,曾在庐山隐居修行。
- 句意:长久以来就想追随尚长那样的隐士,更何况现在来到这里,心中怀念着慧远高僧。
- “我来限于役,未暇息微躬”:
- 字词:“限于役”,被公务所限制;“微躬”,自身。
- 句意:我这次来被公务所限,没有闲暇时间让自己休息。
- “淮海途将半,星霜岁欲穷”:
- 字词:“淮海”,指今江苏、安徽一带;“星霜”,星辰一年一周转,霜每年而降,因以星霜指年岁。
- 句意:在淮海一带的行程已经过了一半,一年的时间也快要结束了。
- “寄言岩栖者,毕趣当来同”:
- 字词:“岩栖者”,指隐居山林的人;“毕趣”,尽享乐趣。
- 句意:我要传话给那些隐居山林的人,等我完成心愿后,一定会来和你们一同享受山林之趣。
现代译文
天空中出现月晕,船夫知道要起风啦。
挂起船帆等待黎明出发,船儿在辽阔平湖中飘荡。
船行到水流中央看见了庐山,它的气势压倒了九江群峰。
昏暗天色容纳着雨后初晴之景,庐山在拂晓天空中显得高峻峥嵘。
香炉峰上刚刚升起太阳,瀑布水汽折射成绚丽彩虹。
长久以来就想追随尚长那样的隐士,更何况此时心中还怀念着慧远高僧。
我这次来被公务所限,没时间让自己休息放松。
在淮海的行程已过一半,一年时光也快要告终。
我要传话给隐居山林的人,等我完成心愿会来与你们共赏山中情。
创作背景
此诗创作于唐玄宗开元十六年(728 年),当时孟浩然从越州返回襄阳,路过彭蠡湖(今鄱阳湖),在湖中眺望庐山,被庐山的壮丽景色所震撼。孟浩然一生渴望入仕却仕途坎坷,面对庐山的美景,他不禁想起古代的隐士,引发了自己对隐逸生活的向往之情,于是写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中既有“挂席候明发,眇漫平湖中”船在平湖中待发的静态画面,又有“香炉初上日,瀑布喷成虹”太阳升起、瀑布成虹的动态场景,动静结合,使诗歌画面生动鲜活。
- 衬托:“势压九江雄”通过描写庐山气势压倒九江群山,衬托出庐山的雄伟壮观。
- 用典:“久欲追尚子,况兹怀远公”运用尚长和慧远的典故,借古人之事,含蓄地表达了自己对隐逸生活的向往。
- 语言特色:语言自然流畅,质朴清新。如“太虚生月晕,舟子知天风”用简洁的语言描绘出自然现象与生活经验,通俗易懂又富有生活气息。同时,诗人用词精准,“黤黕”“峥嵘”等词生动地描绘出庐山在不同情境下的特点。
- 意境营造:诗歌前半部分通过对彭蠡湖和庐山景色的描写,营造出一种壮阔、奇幻的意境,展现了大自然的雄伟与美丽。后半部分由景生情,将诗人对隐逸生活的向往融入其中,使整首诗的意境更加深远,既有自然之美,又有人文情怀。