这首诗是孟浩然为友人吴悦游韶阳而作的送别诗。诗中表达了对友人的怜惜与关切,以凤雏自比友人,感慨友人在异地可能难遇知音,同时激励友人不要像斥鷃那样目光短浅,要志存高远。
送吴悦游韶阳
五色怜凤雏,南飞适鹧鸪。
楚人不相识,何处求椅梧。
去去日千里,茫茫天一隅。
安能与斥鷃,决起但枪榆。
楚人不相识,何处求椅梧。
去去日千里,茫茫天一隅。
安能与斥鷃,决起但枪榆。
简要说明
逐句注释
- “五色怜凤雏,南飞适鹧鸪”:
- 字词:“五色”,凤凰五彩斑斓,这里象征美好出众;“凤雏”,幼凤,比喻杰出的人才,指吴悦;“适”,往,到;“鹧鸪”,鸟名,这里代指韶阳之地。
- 句意:怜惜你这如五彩凤雏般出众的人才,要南飞前往有鹧鸪栖息的韶阳。
- “楚人不相识,何处求椅梧”:
- 字词:“楚人”,泛指南方人,这里指韶阳当地的人;“椅梧”,梧桐树,传说凤凰非梧桐不栖,这里比喻能赏识人才的人。
- 句意:当地的人不认识你这样的人才,你到哪里去寻找能赏识你的人呢。
- “去去日千里,茫茫天一隅”:
- 字词:“去去”,越走越远;“天一隅”,天的一角,指韶阳地处偏远。
- 句意:你越走越远,一天能行千里路,而韶阳在那茫茫的天边一角。
- “安能与斥鷃,决起但枪榆”:
- 字词:“斥鷃”,一种小鸟;“决起”,迅速飞起;“枪榆”,撞到榆树上去,形容飞行的高度很低。典出《庄子·逍遥游》。
- 句意:你怎么能和那见识短浅的斥鷃一样,奋力飞起却只能撞到榆树就停下呢。
现代译文
怜惜你如五彩凤雏般出众,
要南飞前往有鹧鸪的韶阳。
当地之人不了解你的才华,
你到何处去寻赏识者啊。
你越走越远日行千里之外,
韶阳在那茫茫天边的一角。
你怎能像那短视的斥鷃鸟,
奋力飞起却只撞向那榆树。
创作背景
孟浩然生活在唐朝开元年间,当时文人之间交游之风盛行。这首诗具体创作时间不详,但应是友人吴悦要前往韶阳时,孟浩然为其送别而作。表达了对友人的关切和期望,可能也寄寓了自己怀才不遇的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中以“凤雏”比喻友人吴悦,突出其才华出众;以“斥鷃”比喻目光短浅之人,通过对比,激励友人要有远大志向。
- 用典:“何处求椅梧”“安能与斥鷃,决起但枪榆”分别运用了凤凰非梧桐不栖和《庄子·逍遥游》中斥鷃的典故,使诗歌富有文化内涵,增强了表现力。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。用简洁的文字表达了对友人的复杂情感,既有怜惜与担忧,又有鼓励与期望。
- 意境营造:通过“去去日千里,茫茫天一隅”描绘出友人远行、韶阳地处偏远的苍茫意境,烘托出友人在异地可能面临的孤独和未知,进一步深化了送别之情和对友人的关切。